Lyrics and translation Nico Santos - Oh Hello (Acoustic Version)
What
hell
are
you
doin'
here?
Какого
черта
ты
здесь
делаешь?
God,
I
missed
that
face
for
a
couple
of
years
Боже,
я
скучал
по
этому
лицу
пару
лет.
Last
time
it
was
covered
in
tears
В
последний
раз
она
была
покрыта
слезами.
Said,
"I'm
so
sorry,"
but
then
you
disappeared
Сказал:
"мне
так
жаль",
но
потом
ты
исчез.
I
don't
need
a
reason
why
Мне
не
нужна
причина,
почему
...
Everybody
leave
sometimes
Иногда
все
уходят.
We
come,
we
go
Мы
приходим,
мы
уходим.
Until
we
finally
know
Пока
мы
наконец
не
узнаем
...
Doesn't
have
to
be
goodbye
Не
обязательно
прощаться.
Maybe
we
just
need
time
Может,
нам
просто
нужно
время,
So
if
you
change
your
mind
так
что
если
ты
передумаешь.
Change
your
mind,
I
say
Передумай,
я
говорю.
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
I
say,
"Oh,
hello!
Я
говорю:
"о,
Привет!
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
Now
we're
drinking
in
the
back
of
this
place
Теперь
мы
пьем
в
глубине
этого
места.
Still
looks
the
same
though
the
music
has
changed
По-прежнему
выглядит
так
же,
хотя
музыка
изменилась.
But
baby,
look
at
you
now
Но,
Детка,
посмотри
на
себя.
Pretty
sure
I
know
it's
gonna
hurt
the
same
to
watch
you
walk
out
Уверен,
я
знаю,
будет
так
же
больно
смотреть,
как
ты
уходишь.
I
don't
need
a
reason
why
Мне
не
нужна
причина,
почему
...
Everybody
leave
sometimes
Иногда
все
уходят.
We
come,
we
go
Мы
приходим,
мы
уходим.
Until
we
finally
know
Пока
мы
наконец
не
узнаем
...
Doesn't
have
to
be
goodbye
Не
обязательно
прощаться.
Maybe
we
just
need
time
Может,
нам
просто
нужно
время,
So
if
you
change
your
mind
так
что
если
ты
передумаешь.
Change
your
mind,
I
say
Передумай,
я
говорю.
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
I
say,
"Oh,
hello!
Я
говорю:
"о,
Привет!
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет!
I
know
it's
been
a
long
time,
my
friend
Я
знаю,
прошло
много
времени,
мой
друг.
I
swear
it's
good
to
see
you
again
Клянусь,
приятно
снова
тебя
видеть.
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
Yeah,
I
know
it's
been
a
long
time,
my
friend
да,
я
знаю,
прошло
много
времени,
мой
друг.
Oh,
I
swear
it's
good
to
see
you
again
О,
клянусь,
приятно
снова
тебя
видеть.
So
if
you
find
your
heart
to
say
Так
что
если
ты
найдешь
свое
сердце,
чтобы
сказать
...
That
it
wants
to
try
again
Что
хочет
попробовать
еще
раз.
If
you
think
we
still
got
that
flame
Если
ты
думаешь,
что
у
нас
все
еще
есть
пламя.
Then
next
time
you
see
me,
just
say
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня,
просто
скажи:
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
I
say,
"Oh,
hello!
Я
говорю:
"о,
Привет!
Haven't
seen
you
for
a
long
time
Давно
тебя
не
видел.
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say
Как
ты
была,
как
ты
была,
как
ты
была?
How
you
been,
how
you
been,
how
you
been?
Say"
Как
ты
был,
как
ты
был,
как
ты
был?
скажи"
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет!
I
know
it's
been
a
long
time,
my
friend
Я
знаю,
прошло
много
времени,
мой
друг.
I
swear
it's
good
to
see
you
again
Клянусь,
приятно
снова
тебя
видеть.
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
Yeah,
I
know
it's
been
a
long
time,
my
friend
да,
я
знаю,
прошло
много
времени,
мой
друг.
Oh,
I
swear
it's
good
to
see
you
again
О,
клянусь,
приятно
снова
тебя
видеть.
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Imran Abbas, Nico Wellenbrink, Jamie Alexander Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.