Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maracatu Atômico
Атомный маракату
Atrás
do
arranha-céu
tem
o
céu,
tem
o
céu
За
небоскребом
есть
небо,
есть
небо
E,
depois,
tem
outro
céu
sem
estrelas
А
после
- другое
небо
без
звезд
Em
cima
do
guarda-chuva
tem
a
chuva,
tem
a
chuva
Над
зонтом
есть
дождь,
есть
дождь
Que
tem
gotas
tão
lindas
que
até
dá
vontade
de
comê-las
Чьи
капли
так
прекрасны,
что
хочется
их
съесть
No
meio
da
couve-flor
tem
a
flor,
tem
a
flor
В
сердцевине
цветной
капусты
есть
цветок,
есть
цветок
Que
além
de
ser
uma
flor
tem
sabor
Который
не
только
цветок,
но
и
вкус
Dentro
do
porta-luva
tem
a
luva,
tem
a
luva
Внутри
перчаточника
есть
перчатка,
есть
перчатка
Que
alguém
de
unhas
negras
e
tão
afiadas
esqueceu
de
pôr
Что
кто-то
с
черными
острыми
ногтями
забыл
надеть
No
fundo
do
para-raio
tem
o
raio,
tem
o
raio
В
основании
громоотвода
есть
молния,
есть
молния
Que
caiu
da
nuvem
negra
do
temporal
Упавшая
с
черной
грозовой
тучи
Todo
quadro
negro
é
todo
negro,
é
todo
negro
Вся
классная
доска
вся
черная,
вся
черная
Que
eu
escrevo
seu
nome
nele
Где
пишу
твое
имя
Só
pra
demonstrar
o
meu
apego
Лишь
чтобы
показать
мою
привязанность
O
bico
do
beija-flor,
beija
a
flor,
beija
a
flor
Клюв
колибри
целует
цветок,
целует
цветок
E
toda
fauna-flora
grita
de
amor
И
вся
флора-фауна
кричит
от
любви
Quem
segura
o
porta-estandarte
tem
a
arte,
tem
a
arte
Держащий
древко
штандарта
владеет
искусством,
владеет
искусством
E
aqui
passa
com
raça,
eletrônico,
o
maracatu
atômico
И
здесь
шествует
с
достоинством
электронный
атомный
маракату
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Jacobina, Jorge Mautner
Attention! Feel free to leave feedback.