Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Feel Like I Feel
Fühlst du, wie ich fühle
Hey,
little
sister,
Hey,
kleine
Schwester,
Have
you
heard
the
news
today?
Hast
du
heute
die
Nachrichten
gehört?
We're
gonna
shape
the
world
away
Wir
werden
die
Welt
neu
gestalten
Hey,
little
darling,
Hey,
kleiner
Liebling,
Have
you
seen
the
skies
in
grey?
Hast
du
den
grauen
Himmel
gesehen?
Our
love
has
cleared
the
clouds
away
Unsere
Liebe
hat
die
Wolken
vertrieben
Stop,
look
and
listen
to
your
heart
Halt
an,
schau
hin
und
hör
auf
dein
Herz
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
make
the
church
bells
sing
Ich
will
die
Kirchenglocken
zum
Läuten
bringen
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
let
our
freedom
ring
Ich
will
unsere
Freiheit
erklingen
lassen
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
give
you
everything
Ich
will
dir
alles
geben
Oh
do
you
feel
like
I
feel?
Oh,
fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
let
our
freedom
ring,
oh
Ich
will
unsere
Freiheit
erklingen
lassen,
oh
Sweet,
little
sister,
Süße,
kleine
Schwester,
Let's
get
together
with
our
souls
Lass
uns
unsere
Seelen
vereinen
And
let︿
move
on
beyond
a
goal
Und
lass
uns
über
ein
Ziel
hinausgehen
Hey,
little
darling,
Hey,
kleiner
Liebling,
I
see
the
flowers
in
your
eyes,
Ich
sehe
die
Blumen
in
deinen
Augen,
So
innocent
and
wise
So
unschuldig
und
weise
Start
looking
and
listen
to
my
heart
Beginn
hinzuschauen
und
hör
auf
mein
Herz
Oh
do
you
feel
like
I
feel?
Oh,
fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
make
the
church
bells
sing
Ich
will
die
Kirchenglocken
zum
Läuten
bringen
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
let
our
freedom
ring
Ich
will
unsere
Freiheit
erklingen
lassen
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
give
you
everything
Ich
will
dir
alles
geben
Do
you
feel
like
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
I
wanna
let
our
freedom
ring,
oh
Ich
will
unsere
Freiheit
erklingen
lassen,
oh
Hey,
come
on
with
me,
sweet,
soul
sister;
Hey,
komm
mit
mir,
süße
Soul-Schwester;
My
soul
sister
Meine
Soul-Schwester
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
Sweet,
soul
sister;
sweet,
soul
sister
Süße
Soul-Schwester;
süße
Soul-Schwester
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
(Do
you
feel
like
I
feel?)
(Fühlst
du,
wie
ich
fühle?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Conte
Attention! Feel free to leave feedback.