Nicola Di Bari - Chitarra Suona Piu´piano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicola Di Bari - Chitarra Suona Piu´piano




Chitarra Suona Piu´piano
Гитара, играй тише
Chitarra, suona più piano
Гитара, играй тише,
Qualcuno può sentire
Кто-нибудь может услышать.
Soltanto lei deve capire
Только она должна понять,
Lei sola deve sapere
Только она должна узнать,
Che sto parlando d'amore
Что я говорю о любви.
Cantano i grilli nel grano
Поют сверчки в пшенице,
E un passero su un ramo
И воробей на ветке.
Nessuno dorme questa sera
Никто не спит этой ночью,
Nemmeno lei che a quest'ora
Даже она, в этот час
Stringe il cuscino e sospira
Сжимает подушку и вздыхает.
La luna è ferma nel cielo
Луна застыла в небе,
La lucciola sul melo
Светлячок на яблоне.
Chitarra mia, suona più piano
Гитара моя, играй тише,
Anche se è incerta la mano
Даже если рука дрожит,
Suona, chitarra, che è l'ora
Играй, гитара, ведь это время
L'ora di darle tutto il bene che ho nel cuore
Время отдать ей всю любовь, что есть в моем сердце,
Di dirle addio per sempre, o perdonare
Сказать ей «прощай» навсегда или простить
E amarla come un altro non può fare
И любить ее так, как никто другой не сможет,
L'ora di respirare un sorso d'aria pura
Время вдохнуть глоток свежего воздуха.
Un prato è verde quando è primavera
Луг зелен, когда наступает весна,
Il sole è caldo e poi scende la sera per noi
Солнце греет, а затем для нас наступает вечер.
La notte odora di fieno
Ночь пахнет сеном,
Io dormo sul suo seno
Я засыпаю у нее на груди.
Dio, come batte il suo cuore
Боже, как бьется ее сердце!
La gente sogna a quest'ora
Люди видят сны в этот час.
Dormi, chitarra, che è l'ora
Спи, гитара, ведь это время
L'ora di darle tutto il bene che ho nel cuore
Время отдать ей всю любовь, что есть в моем сердце,
Di dirle addio per sempre, o perdonare
Сказать ей «прощай» навсегда или простить
E amarla come un altro non può fare
И любить ее так, как никто другой не сможет,
L'ora di respirare un sorso d'aria pura
Время вдохнуть глоток свежего воздуха.
Un prato è verde quando è primavera
Луг зелен, когда наступает весна,
Il sole è caldo e poi scende la sera
Солнце греет, а затем наступает вечер.
L'ora
Время...





Writer(s): MARCELLO MARROCCHI, MICHELE SCOMMEGNA, FRANCA EVANGELISTI, VITTORIO TARICIOTTI


Attention! Feel free to leave feedback.