Nicola Di Bari - El Extranjero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicola Di Bari - El Extranjero




Con ésta cara de extranjero,
С этим чужим лицом.,
Yo soy un hombre verdadero,
Я настоящий мужчина.,
Pero no igual a los demás,
Но не такой, как другие,
Y con mis ojos medio abiertos,
И с моими полуоткрытыми глазами,,
Que hablan de mares y desiertos,
Которые говорят о морях и пустынях,,
Ellos te invitan a soñar
Они приглашают вас мечтать
Medio pirata, medio artista,
Наполовину пират, наполовину художник.,
Un trotamundo, un musiquero
Рысак, музыкант.
Que roba solo para dar,
Который крадет только для того, чтобы дать,
Yo con mi boca beberé,
Я своим ртом буду пить.,
En cada fuente que veré,
В каждом источнике, который я увижу,,
Sin detenerme nunca más
Никогда больше не останавливаясь.
Con ésta cara de extranjero,
С этим чужим лицом.,
He recorrido mil caminos,
Я прошел тысячу дорог,,
Sin saber donde iré a parar,
Не зная, где я остановлюсь.,
Y el sol que quema en el verano,
И солнце, которое горит летом,,
Y el mal amor de las mujeres,
И плохая любовь женщин,
Me terminó de madurar
Я закончил созревать
Yo sufrí mucho e hice daño
Я много страдал и причинял боль.
Pero lo digo con orgullo,
Но я говорю это с гордостью.,
Siempre lo hice sin llorar,
Я всегда делал это без слез.,
En mi alma que acabará,
В моей душе я знаю, что это закончится.,
En purgatorio nada más,
В чистилище ничего больше.,
Salvo el milagro de tu amor
За исключением чуда твоей любви.
Con esta cara de extranjero,
С этим лицом иностранца,
Sobre una nave abandonada
Над заброшенным кораблем
Hoy yo llegué a tu corazón,
Сегодня я пришел к твоему сердцу.,
Y ahora eres prisionera,
И теперь ты пленница.,
De ésta magnifica quimera,
Из этой великолепной химеры,
De éste cariño sin edad
От этой нестареющей возлюбленной
Serás la reina y reinarás,
Ты будешь королевой и будешь царствовать.,
Las cosas que soñaras,
То, о чем ты мечтаешь.,
Yo podré hacerlas realidad,
Я смогу воплотить их в жизнь.,
Nuestro cariño durará,
Наша любовь будет длиться долго,
Por una breve eternidad,
На короткую вечность,
Pues a la muerte nos verá
Ибо смерть увидит нас.
Nuestro cariño durará,
Наша любовь будет длиться долго,
Por una breve eternidad,
На короткую вечность,
Pues a la muerte nos verá
Ибо смерть увидит нас.





Writer(s): Moustaki G.


Attention! Feel free to leave feedback.