Nicola Di Bari - I giorni dell' arcobaleno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicola Di Bari - I giorni dell' arcobaleno




I giorni dell' arcobaleno
Дни радуги
Erano i giorni dell'arcobaleno
Это были дни радуги
Finito l'inverno tornava il sereno
Зима закончилась, и наступило безветрие
E tu con negli occhi la luna e le stelle
И ты, с луной и звездами в глазах
Sentivi una mano sfiorare la tua pelle
Почувствовала, как рука касается твоей кожи
E mentre impazzivi al profumo dei fiori
И пока ты сходила с ума от аромата цветов
La notte si accese di mille colori
Ночь зажглась тысячей красок
Distesa sull'erba come una che sogna
Лежа на траве, словно мечтательница
Giacesti bambina, ti alzasti già donna
Ты заснула девочкой, а проснулась уже женщиной
Tu adesso ti vedi grande di più
Теперь ты видишь, что ты уже взрослая
Sei diventata più forte e sicura
Ты стала сильнее и увереннее в себе
È iniziata la avventura
Приключение началось
Ormai sono bambine le amiche di prima
Теперь твои прежние подруги дети
Che si ritrovano in gruppo a giocare
Которые собираются вместе, чтобы поиграть
E sognano ancora su un raggio di luna
И все еще мечтают, глядя на лунный луч
Vivi la vita di donna importante
Живи жизнью взрослой женщины
Perché a sedici anni hai già avuto un'amante
Ведь в шестнадцать лет у тебя уже был любовник
Ma un giorno saprai che ogni donna è matura
Но однажды ты узнаешь, что каждая женщина созревает
All'epoca giusta e con giusta misura
В свое время и в нужной мере
E in questa tua corsa incontro all'amore
И в этом твоем порыве к любви
Ti lasci alle spalle il tempo migliore
Ты оставляешь позади себя лучшее время
Erano i giorni dell'arcobaleno
Это были дни радуги
Finito l'inverno tornava il sereno
Зима закончилась, и наступило безветрие





Writer(s): Piero Pintucci, Michele Scommegna, Dalmazio Masini


Attention! Feel free to leave feedback.