Lyrics and translation Nicola Di Bari - Il Mondo... Grigio, Il Mondo e Blu
Il Mondo... Grigio, Il Mondo e Blu
Мир... Серый, мир голубой
Il
mondo
è
grigio,
il
mondo
è
blu
Мир
серый,
мир
голубой
La
mia
tristezza
resti
tu
Моя
печаль,
останься
ты
со
мной.
Il
mondo
è
grigio,
il
mondo
è
blu
Мир
серый,
мир
голубой,
Adesso
non
sorrido
più
Теперь
я
больше
не
улыбаюсь.
Perché
non
c'è
Потому
что
нет,
Non
c'è
chi
mai
ti
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
тебе:
"Я
люблю
тебя".
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
мне:
"Я
люблю
тебя".
Il
mondo
è
triste
più
di
me
Мир
грустит
больше,
чем
я,
In
questi
giorni
accanto
a
te
В
эти
дни
рядом
с
тобой.
Il
mondo
è
triste
e
c'è
un
perché
Мир
грустит,
и
есть
причина,
L'amore
ha
abbandonato
te
Любовь
покинула
тебя.
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
ti
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
тебе:
"Я
люблю
тебя".
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
мне:
"Я
люблю
тебя".
Il
mondo
è
grigio,
il
mondo
è
blu
Мир
серый,
мир
голубой,
La
mia
tristezza
resti
tu
Моя
печаль,
останься
ты
со
мной.
Il
mondo
è
grigio,
il
mondo
è
blu
Мир
серый,
мир
голубой,
Vivere
in
due
non
si
può
più
Жить
вдвоем
больше
невозможно.
Perché
non
c'è
Потому
что
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
мне:
"Я
люблю
тебя".
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
мне:
"Я
люблю
тебя".
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà:
"Ti
amo"
Нет
никого,
кто
скажет
мне:
"Я
люблю
тебя".
E
non
c'è
più
И
больше
нет,
Non
c'è
chi
mai
mi
dirà
Нет
никого,
кто
скажет
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): charden - calabrese
Attention! Feel free to leave feedback.