Lyrics and translation Nicola Di Bari - La Primera Cosa Bella
La Primera Cosa Bella
The First Beautiful Thing
Hoy
tomo
la
guitarra
Today
I
pick
up
the
guitar
Y
toco
por
ti
And
play
for
you
No
sé
tocar
siquiera
I
don't
even
know
how
to
play
Ésta
es
la
vez
primera
But
this
is
the
first
time
Mas
toco
por
ti
But
I
play
for
you
Mi
corazón
hoy
canta
My
heart
sings
today
Mi
voz
está
alegre
My
voice
is
happy
Amore,
amore,
amore
My
love,
my
love,
my
love
Tan
solo
sé
decirte
I
can
only
tell
you
Mas
tú
comprenderás
But
you
will
understand
Los
prados
tienen
flores
The
meadows
have
flowers
Que
huelen
a
ti
That
smell
like
you
Podría
hoy
morirme
I
could
die
today
Después
de
haberte
visto
After
seeing
you
No
pido
ya
más
I
ask
for
no
more
Primera
cosa
bella
The
first
beautiful
thing
Que
encuentro
en
mi
vida
I
found
in
my
life
Ha
sido
tu
sonrisa,
has
sido
tú
Was
your
smile,
it
was
you
Al
fin
tengo
una
estrella
Finally
I
have
a
star
Mi
noche
se
ilumina
My
night
is
illuminated
Estoy
enamorado
de
su
luz
I
am
in
love
with
her
light
Mi
corazón
hoy
canta
My
heart
sings
today
Mi
voz
está
alegre
My
voice
is
happy
Amore,
amore,
amore
My
love,
my
love,
my
love
Tan
solo
sé
decirte
I
can
only
tell
you
Mas
tú
comprenderás
But
you
will
understand
Primera
cosa
bella
The
first
beautiful
thing
Que
encuentro
en
mi
vida
I
found
in
my
life
Ha
sido
tu
sonrisa,
has
sido
tú
Was
your
smile,
it
was
you
Al
fin
tengo
una
estrella
Finally
I
have
a
star
Mi
noche
se
ilumina
My
night
is
illuminated
Estoy
enamorado
de
su
luz
I
am
in
love
with
her
light
Mi
corazón
hoy
canta
My
heart
sings
today
Mi
voz
está
alegre
My
voice
is
happy
Amore,
amore,
amore
My
love,
my
love,
my
love
Tan
solo
sé
decirte
I
can
only
tell
you
Mas
tú
comprenderás
But
you
will
understand
Mas
tú
comprenderás
But
you
will
understand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianfranco Reverberi, Giulio Rapetti, Antonio Martinez Hernandez, Michele Scommegna, Rapetti, Maria Luisa Guiu
Attention! Feel free to leave feedback.