Lyrics and translation Nicola Hitchcock - Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
much
life
Так
много
жизни
I've
left
to
leave
Мне
осталось
прожить
And
this
fire
is
burning
still
И
этот
огонь
всё
ещё
горит
When
I
watch
you
looking
at
me
Когда
я
смотрю,
как
ты
смотришь
на
меня
I
think
that
I
could
find
the
way
Я
думаю,
что
смогу
найти
путь
For
every
dream
Каждую
мечту
And
forsake
the
sally
ground
И
оставить
поле
боя
And
give
up
this
feel
within
И
отказаться
от
этого
чувства
внутри
I've
working
for
happen
in
ever
you
Я
работаю
над
тем,
чтобы
случиться
в
тебе
I'm
in
loving
with
you
Я
люблю
тебя
'Cause
I
surrender
every
day
Потому
что
я
сдаюсь
каждый
день
To
feel
the
chance
to
leave
again
Чтобы
почувствовать
шанс
снова
уйти
I
reached
you
Я
достигла
тебя
I
know
you
can
feel
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь
We
make
it
throught
Мы
пройдем
через
это
In
a
thousand
dreams
I
still
believe
В
тысяче
снов
я
всё
ещё
верю
I'll
make
you
give
it
all
to
me
Я
заставлю
тебя
отдать
мне
всё
без
остатка
I
hold
you
in
my
arm
Я
держу
тебя
в
своих
руках
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
I
can't
survive
Я
не
переживу
Another
night
away
from
you
Ещё
одну
ночь
вдали
от
тебя
You're
the
reason
that
I
go
on
Ты
- причина,
по
которой
я
продолжаю
жить
And
now
I
need
to
leave
it
throught
И
теперь
мне
нужно
пройти
через
это
There's
no
better
time
Нет
времени
лучше
From
this
fear
От
этого
страха
I'll
break
free
Я
освобожусь
And
I'll
lead
against
with
love
И
я
пойду
вперёд
с
любовью
I
know
can't
take
that
away
from
me
Я
знаю,
у
меня
это
не
отнять
And
they
will
see
И
они
увидят
Every
nights
at
longer
Каждая
ночь
длиннее
And
this
rise
gave
me
stronger,
baby
И
этот
подъём
сделал
меня
сильнее,
любимый
I
saw
all
my
prive
Я
видела
все
свои
лишения
I'll
be
alive
Я
буду
жить
Can't
you
hear
my
call
Разве
ты
не
слышишь
мой
зов
Right
here
(right
here)
Прямо
здесь
(прямо
здесь)
Right
now
(right
now)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
I
give
my
life
to
live
again
Я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
жить
снова
I'll
break
free
(break
free)
Я
освобожусь
(освобожусь)
Take
me
(take
me)
Возьми
меня
(возьми
меня)
My
every
vain
Каждую
мою
жилку
Right
now
(right
now)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
I
give
my
life
to
live
again
Я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
жить
снова
I'll
break
free
(break
free)
Я
освобожусь
(освобожусь)
Take
me
(take
me)
Возьми
меня
(возьми
меня)
My
every
vain
Каждую
мою
жилку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doc Pomus, Mort Shuman
Attention! Feel free to leave feedback.