Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cullane
me
guardano,
fanno
'e
capricce
Halsketten
schauen
mich
an,
machen
Zicken
17
anne
c"e
sorde,
c"e
trip
17
Jahre
mit
Geld,
mit
Trips
Antiproiettile,
stammo
'int"a
suite
Kugelsicher,
wir
sind
in
der
Suite
Tengo
nu
flow,
ah,
no,
è
na
hit
Ich
hab'
'nen
Flow,
ah,
nein,
es
ist
ein
Hit
Vonno
nu
feat,
vonno
nu
figlio,
pave
l'affitto
Sie
wollen
ein
Feature,
sie
wollen
einen
Sohn,
zahl
du
die
Miete
Parimmo
chic,
ma
nun
simmo
chic
Wir
wirken
schick,
aber
wir
sind
nicht
schick
Zompano
'e
picche,
sentono
'o
drip,
ce
vene
'o
tic
Pik-Karten
springen,
sie
spüren
den
Drip,
sie
kriegen
'nen
Tic
Napule
ammore,
ma
a
vote
t'accide
Neapel,
Liebe,
aber
manchmal
tötet
es
dich
Improvvisavano,
Need
For
Speed
Sie
improvisierten,
Need
For
Speed
Mo
simmo
speed,
MTV
Spit
Jetzt
sind
wir
Speed,
MTV
Spit
THC
skills,
vottano
'e
biglie
THC-Skills,
sie
werfen
die
Kugeln
Tengo
nu
frate'
ma
nun
m'assumiglia
Ich
hab'
einen
Bruder,
aber
er
ähnelt
mir
nicht
Tengo
nu
mostro
ca
me
magna
adinto
Ich
habe
ein
Monster,
das
mich
innerlich
auffrisst
Songo
nu
mostro,
dicevi
pe'
finta
Ich
bin
ein
Monster,
sagtest
du
zum
Schein
Mo
songo
'o
buono
ca
se
sente
figliete,
fidete
Jetzt
bin
ich
der
Gute,
den
dein
Sohn
spürt,
vertrau
du
mir
Girava
'a
'ndrangheta,
'ndringhete
'ndranghete
Die
'Ndrangheta
kursierte,
'ndringhete
'ndranghete
'Mmiezzo
a
nu
mare
te
pierde
pe'
evadere
Mitten
im
Meer
verlierst
du
dich,
um
zu
fliehen
Je
facevo
'o
rap
sultanto
pe'
evadere
Ich
machte
Rap
nur,
um
zu
fliehen
Mo
so'
l'emblema
da
parola
"evadere",
e
carica
Jetzt
bin
ich
das
Sinnbild
des
Wortes
"fliehen",
und
lade
nach
Mitte
'e
problema
'int"a
n'angolo
Schieb
die
Probleme
in
eine
Ecke
Mitte
'a
speranza
'int"a
machina
Setz
die
Hoffnung
ins
Auto
Puortala
addò
sta
cchiù
traffico
Bring
sie
dorthin,
wo
der
meiste
Verkehr
ist
Tante
ce
stanno
l'ostacole
Es
gibt
so
viele
Hindernisse
'A
capa
pe'
spartere,
mo
'sta
capa
evade
Der
Kopf,
um
durchzubrechen,
jetzt
entkommt
dieser
Kopf
Stongo
in
quarantena
(Stongo
in
quarantena)
Ich
bin
in
Quarantäne
(Ich
bin
in
Quarantäne)
Senza
rischio,
pare
n'attimo
(Senza
rischio,
pare
n'attimo)
Ohne
Risiko,
es
scheint
ein
Augenblick
(Ohne
Risiko,
es
scheint
ein
Augenblick)
Metto
l'Air
Force
'int"o
ghiaccio
Ich
lege
die
Air
Force
ins
Eis
Nuje
simmo
finte
pagliacce
Wir
sind
falsche
Clowns
Redimmo,
fra',
pe'
nun
chiagnere
Wir
lachen,
Bruder,
um
nicht
zu
weinen
Simmo
hikikomori,
parle
a
toki
toki
more
Wir
sind
Hikikomori,
du
redest
sprunghaft
und
stirbst
Chiamma
'o
custude,
mitte
'a
custodia
Ruf
den
Wächter,
leg
die
Hülle
an
Pecché
'stu
core
è
comme
l'iPhone
Denn
dieses
Herz
ist
wie
ein
iPhone
Quanno
me
cade,
saje
ca
se
rompe
Wenn
es
mir
runterfällt,
weißt
du,
es
zerbricht
Quindi
nun
ce
cade,
vale
già
'o
sfuorzo
Also
fällt
es
nicht
runter,
das
ist
die
Mühe
schon
wert
Nun
tengo
'o
POS,
ma
si
vuò
'o
POS
Ich
hab
kein
POS-Gerät,
aber
wenn
du
willst,
kann
ich
POSitives
Posso
tutte
cose,
tranne
a
te
dà
tutte
cose
Ich
kann
alles,
außer
dir
alles
zu
geben
So'
diffidente
da
chi
nun
me
guarda
'int'a
ll'uocchie
Ich
misstraue
jedem,
der
mir
nicht
in
die
Augen
schaut
Pecché
già
t'ha
fatto
tutte
cose
Denn
er
hat
dir
schon
alles
angetan
Verso
mezzo
amaro
per
chi
non
è
più
con
me
(Uoh)
Ich
schenke
einen
halben
Amaro
ein
für
die,
die
nicht
mehr
bei
mir
sind
(Uoh)
Brindo
alle
sconfitte,
mi
hanno
reso
uomo
(Cheers)
Ich
stoße
auf
Niederlagen
an,
sie
haben
mich
zum
Mann
gemacht
(Cheers)
Quanto
sangue
ho
vomitato
sopra
quel
parquet
Wie
viel
Blut
ich
auf
dieses
Parkett
gekotzt
habe
Sentivo
i
miei
blood
gridare
in
coro:
"Nicola
l'ha
fatto
di
nuovo"
Ich
hörte
meine
Jungs
im
Chor
schreien:
"Nicola
hat
es
wieder
getan"
Chiama
il
mio
socio
che
è
meglio
di
Glovo
Ruf
meinen
Partner,
der
ist
besser
als
Glovo
Mi
vesto
solo
no
logo
Ich
kleide
mich
nur
ohne
Logo
Così
non
vedi
né
quanto
c'ho
addosso,
né
dove
lo
trovo
So
siehst
du
weder,
wie
viel
ich
trage,
noch
wo
ich
es
finde
Mo
faccio
il
cash
in
proprio
Jetzt
mache
ich
mein
Geld
selbst
Slash
mai
sobrio,
lo
slang
che
conio,
il
mio
è
monopolio
Slash
niemals
nüchtern,
der
Slang,
den
ich
präge,
meiner
ist
ein
Monopol
Sono
leggenda,
pensa
se
muoio
Ich
bin
eine
Legende,
stell
dir
vor,
ich
sterbe
'Sta
puttanata
che
è
sempre
la
solita
Dieser
Bullshit,
der
immer
derselbe
ist
Se
non
ostento,
ogni
testo
è
retorica
Wenn
ich
nicht
protze,
ist
jeder
Text
Rhetorik
Meglio
l'iconica,
veste
d'ipocrita
Besser
die
ikonische
Heuchlermaske
Di
chi
fa
il
g,
ma
se
lo
si
nomina
ha
il
bodyguard
Von
dem,
der
den
G
spielt,
aber
wenn
man
seinen
Namen
nennt,
hat
er
'nen
Bodyguard
Più
fuori
luogo
di
un
MoneyGram
dentro
una
scuola
cattolica
Fehl
am
Platz
wie
ein
MoneyGram
in
einer
katholischen
Schule
Welcome
to
zombieland,
quanto
si
sgomita
Willkommen
im
Zombieland,
wie
sehr
man
mit
den
Ellbogen
kämpft
Quando
si
ingurgita
ciò
che
l'industria
rivomita
Wenn
man
das
schluckt,
was
die
Industrie
wieder
auskotzt
Zitto,
mangia,
pensa
a
farla
franca
Sei
still,
friss,
sieh
zu,
dass
du
ungeschoren
davonkommst
Tanto
il
culo
salta
ad
Hector
Salamanca
Am
Ende
geht
Hector
Salamanca
sowieso
der
Arsch
hoch
Stavo
coi
clocker,
fanno
progetti
nelle
sale
poker
Ich
hing
mit
Clockern
ab,
sie
schmieden
Pläne
in
Pokerräumen
Pacchi
sospetti
negli
Amazon
Locker
Verdächtige
Pakete
in
Amazon
Lockers
Mi
resta
solo
la
voce,
benedizione
mia
croce
Mir
bleibt
nur
die
Stimme,
mein
Segen,
mein
Kreuz
Ora
che
è
tutto
veloce
sopra
un
SUV
nero
Jetzt,
wo
alles
schnell
geht,
in
einem
schwarzen
SUV
La
risolviamo
alla
veneta:
corda,
trattore
e
va
giù
l'autovelox
Wir
lösen
es
auf
venetische
Art:
Seil,
Traktor
und
runter
mit
dem
Blitzer
Non
arrepose,
se
mette
a
posto
'a
famme
di
solito
Keine
Ruhe,
der
Hunger
wird
für
gewöhnlich
gestillt
Ma
no
pe'
scattà
na
foto,
dimme
si
è
cosa
Aber
nicht,
um
ein
Foto
zu
machen,
sag
mir,
ob
es
echt
ist
N'Audi
tutta
rosa,
baguette
e
sposa
Ein
ganz
pinker
Audi,
Baguette[-Diamanten]
und
Braut
Pare
na
sposa,
bianca
c"e
rose
Sie
sieht
aus
wie
eine
Braut,
weiß
mit
Rosen
Ha
cunusciuto
'o
diavulo
'int"a
n'ommo
Sie
hat
den
Teufel
in
einem
Mann
gekannt
Passavane
ll'anne
e
po'
se
fatta
suora
c"e
suore
Jahre
vergingen,
und
dann
wurde
sie
Nonne
bei
den
Nonnen
S'hanna
'mparato
a
confessà
'e
peccate
Sie
haben
gelernt,
ihre
Sünden
zu
beichten
Pensanno
a
quanno
erano
uaglione
Und
dachten
daran,
als
sie
junge
Mädchen
waren
Vottono
'e
latte
'e
benzina
Sie
werfen
Benzinkanister
'Int"a
machina
d"o
presidente
d'Europa
In
das
Auto
des
Präsidenten
von
Europa
Fanno
'e
sbadiglie
e
nun
dormono
Sie
gähnen
und
schlafen
nicht
Pecché
'sti
sorde
nun
dormono
maje
Denn
dieses
Geld
schläft
nie
Aggio
vinciuto
in
partenza
p"a
faccia
Ich
hab
von
vornherein
gewonnen,
dank
meines
Gesichts
Pecché
resto
bello
comme
m'ha
fatto
mammà
Weil
ich
so
schön
bleibe,
wie
Mama
mich
gemacht
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Siciliano
Attention! Feel free to leave feedback.