Lyrics and translation Nicola Sirkis - Hexagone
Ils
s'embrassent
au
mois
de
Janvier,
Они
целуются
в
январе
месяце,
Car
une
nouvelle
année
commence,
Потому
что
начинается
Новый
год,
Mais
depuis
des
éternités
Но
уже
целую
вечность
L'a
pas
tell'ment
changé
la
France.
Он
так
и
не
изменил
Францию.
Passent
les
jours
et
les
semaines,
Проходят
дни
и
недели,
Y
a
qu'le
décor
qui
évolue,
Есть
только
декорации,
которые
меняются,
La
mentalité
est
la
même:
Менталитет
тот
же
самый:
Tous
des
tocards,
tous
des
faux
culs
Все
уроды,
все
поддельные
задницы
Ils
sont
pas
lourds,
en
février,
Они
не
тяжелые,
в
феврале,
à
se
souvenir
de
Charonne,
чтобы
вспомнить
Шаронну,
Des
matraqueurs
assermentés
Клятвенные
дубинки,
Qui
fignolèrent
leur
besogne,
Которые
обступили
своих
бесноватых,
La
France
est
un
pays
de
flics,
Франция-страна
полицейских,
à
tous
les
coins
d'rue
y'en
a
100,
на
каждом
углу
их
100,
Pour
faire
règner
l'ordre
public
Для
обеспечения
общественного
порядка
Ils
assassinent
impunément
Они
безнаказанно
убивают
Quand
on
exécute
au
mois
d'mars,
Когда
мы
выполняем
в
марте
месяце,
De
l'autre
côté
des
Pyrénées,
На
другой
стороне
Пиренеев,
Un
arnachiste
du
Pays
basque,
Арнашист
из
Страны
Басков,
Pour
lui
apprendre
à
s'révolter,
Чтобы
научить
его
бунтовать,
Ils
crient,
ils
pleurent
et
ils
s'indignent
Они
кричат,
плачут
и
возмущаются
De
cette
immonde
mise
à
mort,
От
этого
ужасного
убийства,
Mais
ils
oublient
que
la
guillotine
Но
они
забывают,
что
гильотина
Chez
nous
aussi
fonctionne
encore
У
нас
тоже
все
еще
работает
Etre
né
sous
le
signe
de
l'hexagone,
Родиться
под
знаком
шестиугольника,
C'est
pas
c'qu'on
fait
d'mieux
en
c'moment,
Дело
не
в
том,
что
сейчас
нам
лучше.,
Et
le
roi
des
cons,
sur
son
trône,
И
король
придурков
на
своем
троне,
J'parierai
pas
qu'il
est
all'mand
Не
спорю,
что
он
все-таки
человек.
On
leur
a
dit,
au
mois
d'avril,
Им
сказали,
что
в
апреле
месяце,
à
la
télé,
dans
les
journaux,
по
телевизору,
в
газетах,
De
pas
se
découvrir
d'un
fil,
Не
обнаружить
провода,
Que
le
printemps
c'était
pour
bientôt,
Что
весна
была
скоро.,
Les
vieux
principes
du
seizième
siècle,
Старые
принципы
шестнадцатого
века,
Et
les
vieilles
traditions
débiles,
И
старые,
изнурительные
традиции,
Ils
les
appliquent
tous
à
la
lettre,
Все
они
применяют
их
к
письму,
Y
me
font
pitié
ces
imbéciles
Там
меня
жалеют
эти
дураки.
Ils
se
souviennent,
au
mois
de
mai,
Они
помнят,
что
в
мае
месяце,
D'un
sang
qui
coula
rouge
et
noir,
Из
крови,
которая
текла
красно-черной,
D'une
révolution
manquée
От
пропущенной
революции
Qui
faillit
renverser
l'Histoire,
Который
едва
не
перевернул
историю,
Je
me
souviens
surtout
d'ces
moutons,
Особенно
я
помню
этих
овец.,
Effrayés
par
la
Liberté,
Напуганные
свободой,
S'en
allant
voter
par
millions
Идя
голосовать
миллионами
Pour
l'ordre
et
la
sécurité
Для
порядка
и
безопасности
Ils
commémorent
au
mois
de
juin
Они
отмечают
в
июне
месяце
Un
débarquement
d'Normandie,
Высадка
десанта
из
Нормандии,
Ils
pensent
au
brave
soldat
ricain
Они
думают
о
храбром
риканском
солдате
Qu'est
v'nu
se
faire
tuer
loin
d'chez
lui,
Что
тебя
убьют
вдали
от
дома?,
Ils
oublient
qu'à
l'abri
des
bombes,
Они
забывают,
что
в
безопасности
от
бомб,
Les
Francais
criaient
"Vive
Pétain",
Французы
кричали
"Да
здравствует
Петен".,
Qu'ils
étaient
bien
planqués
à
Londres,
Что
они
были
хорошо
спрятаны
в
Лондоне,
Qu'y
avait
pas
beaucoup
d'Jean
Moulin
Что
не
так
много
было
у
Жана
Мулена
Etre
né
sous
le
signe
de
l'hexagone,
Родиться
под
знаком
шестиугольника,
C'est
pas
la
gloire,
en
vérité,
По
правде
говоря,
это
не
слава.,
Et
le
roi
des
cons,
sur
son
trône,
И
король
придурков
на
своем
троне,
Me
dites
pas
qu'il
est
portugais
Не
говори
мне,
что
он
португалец.
Ils
font
la
fête
au
mois
d'juillet,
Они
устраивают
вечеринки
в
июле
месяце,
En
souv'nir
d'une
révolution,
Как
и
в
случае
с
революцией,
Qui
n'a
jamais
éliminé
Который
никогда
не
устранял
La
misère
et
l'exploitation,
Нищета
и
эксплуатация,
Ils
s'abreuvent
de
bals
populaires,
Они
напиваются
на
популярных
балах,
D'feux
d'artifice
et
de
flonflons,
Фейерверков
и
взрывов,
Ils
pensent
oublier
dans
la
bière
Они
думают,
что
Забыли
в
пиве
Qu'ils
sont
gourvernés
comme
des
pions
Что
они,
как
пешки,
загнаны
в
угол
Au
mois
d'août
c'est
la
liberté,
В
августе
это
свобода,
Après
une
longue
année
d'usine,
После
долгого
года
работы
на
заводе,
Ils
crient:
"Vive
les
congés
payés",
Они
кричат:
"Да
здравствует
оплачиваемый
отпуск",
Ils
oublient
un
peu
la
machine,
Они
немного
забывают
о
машине,
En
Espagne,
en
Grèce
ou
en
France,
В
Испании,
Греции
или
Франции,
Ils
vont
polluer
toutes
les
plages,
Они
загрязнят
все
пляжи,
Et
par
leur
unique
présence,
И
своим
единственным
присутствием,
Abîmer
tous
les
paysages.
Испортить
все
пейзажи.
Lorsqu'en
septembre
on
assassine
Когда
в
сентябре
убивают
Un
peuple
et
une
liberté,
Народ
и
свобода,
Au
cœur
de
l'Amérique
latine,
В
самом
сердце
Латинской
Америки,
Ils
sont
pas
nombreux
à
gueuler,
Их
не
так
много,
чтобы
кричать,
Un
ambassadeur
se
ramène,
Посол
возвращается,
Bras
ouverts
il
est
accueilli,
С
распростертыми
объятиями
его
приветствуют,
Le
fascisme
c'est
la
gangrène
Фашизм-это
гангрена
à
Santiago
comme
à
Paris
как
в
Сантьяго,
так
и
в
Париже
Etre
né
sous
le
signe
de
l'hexagone
Родиться
под
знаком
шестиугольника
C'est
vraiment
pas
une
sinécure
Это
действительно
не
синекура
Et
le
roi
des
cons,
sur
son
trône
И
король
придурков
на
своем
троне
Il
est
français,
ça
j'en
suis
sûr
Он
француз,
в
этом
я
уверен.
Finies
les
vendanges
en
octobre,
Конец
сбора
урожая
в
октябре,
Le
raisin
fermente
en
tonneaux,
Виноград
ферментируется
в
бочках,
Ils
sont
très
fiers
de
leurs
vignobles,
Они
очень
гордятся
своими
виноградниками,
Leurs
"Côtes-du-Rhône"
et
leurs
"Bordeaux"
Их
"Кот-дю-Рон"
и
"Бордо"
Ils
exportent
le
sang
de
la
terre
Они
экспортируют
кровь
с
земли
Un
peu
partout
à
l'étranger,
Почти
везде
за
границей,
Leur
pinard
et
leur
camembert
Их
пинард
и
круговая
диаграмма
C'est
leur
seule
gloire
à
ces
tarés
Это
их
единственная
слава
для
этих
придурков.
En
Novembre,
au
salon
d'l'auto,
В
ноябре
на
автосалоне,
Ils
vont
admirer
par
milliers
Они
будут
восхищаться
тысячами
L'dernier
modèle
de
chez
Peugeot,
Последняя
модель
от
Peugeot,
Qu'ils
pourront
jamais
se
payer,
Что
они
никогда
не
смогут
себе
позволить,
La
bagnole,
la
télé,
le
tiercé,
Машина,
телевизор,
третья
сторона,
C'est
l'opium
du
peuple
de
France,
Это
опиум
народа
Франции,
Lui
supprimer
c'est
le
tuer,
Удалить
его
- значит
убить
его.,
C'est
une
drogue
à
accoutumance
Это
обычный
наркотик.
En
décembre
c'est
l'apothéose,
В
декабре
это
апофеоз,
La
grande
bouffe
et
les
p'tits
cadeaux,
Отличная
еда
и
маленькие
подарки,
Ils
sont
toujours
aussi
moroses,
Они
все
такие
же
угрюмые,
Mais
y
a
d'la
joie
dans
les
ghettos,
Но
в
гетто
есть
радость,
La
Terre
peut
s'arrêter
d'tourner,
Земля
может
перестать
вращаться,
Ils
rat'ront
pas
leur
réveillon;
Они
не
доживут
до
своего
нового
года;
Moi
j'voudrais
tous
les
voir
crever,
Я
хотел
бы,
чтобы
они
все
погибли.,
étouffés
de
dinde
aux
marrons
подавились
индейкой
с
каштанами
Etre
né
sous
le
signe
de
l'hexagone,
Родиться
под
знаком
шестиугольника,
On
peut
pas
dire
que
ca
soit
bandant
Нельзя
сказать,
что
это
чертовски
круто.
Si
l'roi
des
cons
perdait
son
trône,
Если
король
придурков
потеряет
свой
трон,
Y
aurait
50
millions
de
prétendants
Было
бы
50
миллионов
претендентов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan
Attention! Feel free to leave feedback.