Nicola Sirkis en duo avec Suzanne Combo - Un Ange A Ma Table - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicola Sirkis en duo avec Suzanne Combo - Un Ange A Ma Table




Un Ange A Ma Table
Ангел за моим столом
Les rafales ont déchiré mes vêtements
Порывы ветра разорвали мою одежду,
Mais il me reste encore des sentiments
Но у меня остались ещё чувства.
Nos vies reposent sur des casques en métal
Наши жизни покоятся на металлических шлемах,
Je m'endors dans l'asphyxie générale
Я засыпаю в общей асфиксии.
Je fais des rêves comme si j'avais mille ans
Мне снятся сны, как будто мне тысяча лет,
Un jour je peine le lendemain je mens
Один день я страдаю, на следующий лгу.
Et comment fais tu pour t'endormir sans moi
И как ты засыпаешь без меня?
Et comment tu fais pour t'endormir sans moi
И как ты засыпаешь без меня?
Je revois et nos nuits et nos joies
Я вспоминаю наши ночи и наши радости,
Je revois notre vie notre toit
Я вспоминаю нашу жизнь, наш кров.
Je revois nos ennuis et nos droits
Я вспоминаю наши беды и наши права,
Je revis notre vie s'éteindra
Я переживаю, как угасает наша жизнь.
Je passe mes nuits dans des usines de soie
Я провожу свои ночи на шелковых фабриках,
Je n'ai pas le temps d'avoir d'autres impatients
У меня нет времени на других нетерпеливых.
Je pense et je prie tous les jours pour toi
Я думаю и молюсь каждый день за тебя,
Les hommes sont partis ici tout est triste et lent
Люди ушли, здесь всё грустно и медленно.
Là-bas je sais tu reposes en secret
Там, я знаю, ты покоишься в тайне,
Mais tu n'en repartiras donc jamais
Но ты никогда оттуда не вернешься.
Je reviendrai fou fou mais sauf pour toi
Я вернусь безумным, безумным, но целым для тебя,
Je reviendrai fou fou mais sauf pour toi
Я вернусь безумным, безумным, но целым для тебя.
Je revois et nos nuits et nos joies
Я вспоминаю наши ночи и наши радости,
Je revois notre vie notre toit
Я вспоминаю нашу жизнь, наш кров.
Je revois nos ennuis et nos droits
Я вспоминаю наши беды и наши права,
Je revis notre vie s'éteindra
Я переживаю, как угасает наша жизнь.
Je reviens nous voir ce soir
Я вернусь увидеть нас сегодня вечером,
Je reviens te voir ce soir
Я вернусь увидеть тебя сегодня вечером.
On sera l'été tu sais
Мы будем летом, ты знаешь,
On saura rêver et baiser
Мы будем мечтать и целоваться.
Je revois et nos nuits et nos joies
Я вспоминаю наши ночи и наши радости,
Je revois notre vie notre toit
Я вспоминаю нашу жизнь, наш кров.
Je revois nos ennuis et nos droits
Я вспоминаю наши беды и наши права,
Je revis notre vie s'éteindra
Я переживаю, как угасает наша жизнь.
Je reviens nous voir ce soir
Я вернусь увидеть нас сегодня вечером,
Je reviens te voir ce soir
Я вернусь увидеть тебя сегодня вечером.





Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard, Suzanne Combaud


Attention! Feel free to leave feedback.