Nicolai Fella - El Recital de Lucia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolai Fella - El Recital de Lucia




El Recital de Lucia
Концерт Люсии
¿Cómo voy a creer que el horizonte es la frontera y el mar es nada?
Как я могу поверить, что горизонт это граница, а море ничто?
Y cómo no voy a creer, si ya levanté la cabeza millones de veces
И как я могу не верить, если я поднимал голову миллионы раз
Y no encontré nada
И ничего не нашёл
Es solo en las misteriosas ecuaciones del amor que existe una razon verdadera
Только в таинственных уравнениях любви есть истинная причина
Los seres de la tarde aquella que no recuerdo, y en la que te conocí. Lucía
Существа того вечера, который я не помню, и в который я встретил тебя, Люсия
Mujer de labios pálidos, tersos y besos de artista
Женщина с бледными, гладкими губами и поцелуями художницы
Hace el amor y discute siempre con el mismo carisma
Занимается любовью и спорит всегда с одинаковой харизмой
Al vestirse no se fija en combinar jeans y camisa
Одеваясь, не думает о сочетании джинсов и рубашки
Trabaja veinte horas al día y nunca tiene prisa
Работает двадцать часов в сутки и никогда не торопится
Sus sonrisas y caricias son ecos de eternidad
Её улыбки и ласки отголоски вечности
Es habitual verla bebiendo en cualquier bar de la ciudad ... (Bogotá)
Её часто можно увидеть выпивающей в любом баре города... (Богота)
Ella sentada en un sofá acompañada de poca gente
Она сидит на диване в небольшой компании
A veces luce triste, ¡pero! ... Tan radiante como siempre
Иногда выглядит грустной, но!.. Такая же лучезарная, как всегда
Mujer de delgado vientre es lo que siempre quiso ser
Женщина с тонкой талией вот кем она всегда хотела быть
Pudo entender de niña que la belleza no es marca Bell
Ещё девочкой она поняла, что красота это не бренд Bell
Siempre exiliada en la textura y la locura de un papel
Всегда в изгнании в текстуре и безумии листа бумаги
Ella es un ángel que va a clases en donde enseñan ballet
Она ангел, который ходит на уроки балета
Lleva un color de piel que no comparte con todos
У неё цвет кожи, который не у всех
El amor y el encanto en ella tienen sus propios modos
Любовь и очарование в ней имеют свои особенности
Hay misterio en sus ojos, buen gusto en la lencería
В её глазах есть тайна, хороший вкус в белье
¡Hola que tal! me dijo, soy Lucía Poesía
«Привет! сказала она. Я Люсия Поэзия»
Lucía Poesía, no sabes cuánto te quiero, ni te imaginas que yo... Sin me muero
Люсия Поэзия, ты не знаешь, как сильно я тебя люблю, ты даже не представляешь, что я... без тебя умираю
Pet Fella, Querido Frankie. 2011
Pet Fella, Дорогой Фрэнки. 2011
Bienvenidos a mi mundo
Добро пожаловать в мой мир





Writer(s): Nicolás Barragán


Attention! Feel free to leave feedback.