Nicolas Mayorca feat. Cali Y El Dandee - Mi Canción - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolas Mayorca feat. Cali Y El Dandee - Mi Canción




Mi Canción
Моя песня
Yo que siempre te gustaron los zapatos caros
Я знаю, что тебе всегда нравилась дорогая обувь
Que hubieras preferido un abogado
Что ты предпочла бы адвоката
Que tus amigas nunca me quisieron
Что твои подруги никогда меня не любили
Porque ni el amor es regalado
Потому что даже любовь не бесплатна
Yo que nunca te gustó correr detrás de un bus
Я знаю, что ты никогда не любила бегать за автобусом
Yo que siempre te sentiste cargando una cruz
Я знаю, что ты всегда чувствовала себя с крестом на шее
Yo que querías vivir en Nueva York
Я знаю, что ты хотела жить в Нью-Йорке
Y yo aquí no tenía para pagar la luz
А я здесь не мог оплатить даже свет
Fuiste de las que nunca me dejó cantar
Ты была из тех, кто никогда не позволял мне петь
Siempre me rogaste que fuera a estudiar
Ты всегда умоляла меня пойти учиться
Ahora ve corriendo y cuéntale a tu papá
Теперь беги и расскажи об этом своему папе
Ahora todo el mundo canta mi canción
Теперь все поют мою песню
Ahora soy el rey de la televisión
Теперь я король телевидения
Ahora hago conciertos en estadios
Теперь я даю концерты на стадионах
Reviento la radio
Я взрываю радио
Y tu cantas mi "pom pom pom, pom pom pom"
А ты поёшь мою "пом пом пом, пом пом пом"
Ahora tus amigas quieren fotos conmigo
Теперь твои подруги хотят сфотографироваться со мной
Ahora todo el mundo ya quiere ser mi amigo
Теперь все хотят быть моими друзьями
Y aunque siempre quise vivir esto contigo
И хотя я всегда хотел пережить это с тобой
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Cali y el Dandee yo!
Cali y el Dandee со мной!
Yo que se volvió molesto
Я знаю, это стало для тебя навязчивым
Verme siempre cantar en televisión
Видеть, как я постоянно пою на телевидении
Yo que quisieras ver las regalías de tu canción
Я знаю, что ты хотела бы видеть гонорары от твоей песни
Yo que tu novio ganas menos y trabaja más
Я знаю, что твой парень зарабатывает меньше и работает больше
Tranquila que le pasa a las demás
Не волнуйся, у других тоже так бывает
Yo que fuiste a St. Tropez
Я знаю, что ты ездила в Сен-Тропе
Y dormiste en un motel
И жила в мотеле
Y les tocó ahorrar todo el año
И вам пришлось копить весь год
Porque así viajas con él
Потому что так ты путешествуешь с ним
Yo no hago fila ni en bussiness
Я не стою в очереди даже в бизнес-классе
haces fila en RyanAIR
Ты стоишь в очереди в RyanAIR
Quisieras volver a ser mi mujer
Ты бы хотела снова стать моей женой
Fuiste de las que nunca me dejó cantar
Ты была из тех, кто никогда не позволял мне петь
Siempre me rogaste que fuera a estudiar
Ты всегда умоляла меня пойти учиться
Ahora ve corriendo y cuéntale a tu papá
Теперь беги и расскажи об этом своему папе
Ahora todo el mundo canta mi canción
Теперь все поют мою песню
Ahora soy el rey de la televisión
Теперь я король телевидения
Ahora hago conciertos en estadios
Теперь я даю концерты на стадионах
Reviento la radio
Я взрываю радио
Y tu cantas mi "pom pom pom, pom pom pom"
А ты поёшь мою "пом пом пом, пом пом пом"
Ahora tus amigas quieren fotos conmigo
Теперь твои подруги хотят сфотографироваться со мной
Ahora todo el mundo ya quiere ser mi amigo
Теперь все хотят быть моими друзьями
Y aunque siempre quise vivir esto contigo
И хотя я всегда хотел пережить это с тобой
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Ahora que estás sin mis besos
Теперь, когда ты осталась без моих поцелуев
Sabes que yo
Знаешь, что я
Aunque no te di mil cosas te di mi amor
Хотя и не дал тебе тысячи вещей, я отдал тебе свою любовь
Pudiste tenerlo todo
Ты могла бы иметь всё
Pero solo te quedó mi canción
Но у тебя осталась только моя песня
Ahora que estás sin mis besos
Теперь, когда ты осталась без моих поцелуев
Sabes que yo
Знаешь, что я
Aunque no te di mil cosas te di mi amor
Хотя и не дал тебе тысячи вещей, я отдал тебе свою любовь
Pudiste tenerlo todo
Ты могла бы иметь всё
Pero solo te quedó mi canción
Но у тебя осталась только моя песня
Y aunque no estás
И хотя тебя нет
Me siento bien
Мне хорошо
Hoy puedes ver
Сегодня ты можешь увидеть
Que aunque estés tratando de olvidar
Хотя ты пытаешься забыть
Los viejos momentos no volverán
Прошлые моменты не вернутся
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Y aunque no estás
И хотя тебя нет
Me siento bien
Мне хорошо
Hoy puedes ver
Сегодня ты можешь увидеть
Que aunque estés tratando de olvidar
Хотя ты пытаешься забыть
Los viejos momentos no volverán
Прошлые моменты не вернутся
Ahora todo el mundo canta mi canción
Теперь все поют мою песню
Ahora soy el rey de la televisión
Теперь я король телевидения
Ahora hago conciertos en estadios
Теперь я даю концерты на стадионах
Reviento la radio
Я взрываю радио
Y tu cantas mi "pom pom pom, pom pom pom"
А ты поёшь мою "пом пом пом, пом пом пом"
Ahora tus amigas quieren fotos conmigo
Теперь твои подруги хотят сфотографироваться со мной
Ahora todo el mundo ya quiere ser mi amigo
Теперь все хотят быть моими друзьями
Y aunque siempre quise vivir esto contigo
И хотя я всегда хотел пережить это с тобой
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня
Solo te quedó mi canción
У тебя осталась только моя песня





Writer(s): RENGIFO ALEJANDRO, RENGIFO MAURICIO, SANTOS FELIPE, MAYORCA NICOLAS


Attention! Feel free to leave feedback.