Lyrics and translation Nicolás Mayorca - Corazón de Cartón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Cartón
Картонное сердце
No
sabes
cuánto
anhelo
volverte
a
ver
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
увидеть
тебя
снова,
Volver
a
abrazarte
otra
vez
Снова
обнять
тебя,
Volver
a
sentir
tu
pieeeeel
Снова
почувствовать
твою
кожу.
Contigo
lo
tuve
todo
С
тобой
у
меня
было
всё,
Por
mi
culpa
ahora
estoy
solo
По
моей
вине
теперь
я
один.
Extraño
tu
amor
sincero
Мне
не
хватает
твоей
искренней
любви.
Baby
vuelve
por
favoooooor
Детка,
вернись,
пожалуйста.
Mi
vida
no
tiene
razón
Моя
жизнь
потеряла
смысл.
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
Моё
сердце
стало
картонным.
Cómo
extraño
tu
calor
Как
мне
не
хватает
твоего
тепла
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Mi
vida
no
tiene
razón
Моя
жизнь
потеряла
смысл.
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
Моё
сердце
стало
картонным.
Cómo
extraño
tu
calor
Как
мне
не
хватает
твоего
тепла
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Vuelve
por
favor
Вернись,
пожалуйста,
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
Я
не
нахожу
себе
места
в
этом
мире
без
твоей
любви.
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Твои
поцелуи
— мотор
моего
сердца.
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
Моя
милая
девочка,
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Vuelve
por
favor
Вернись,
пожалуйста,
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
Я
не
нахожу
себе
места
в
этом
мире
без
твоей
любви.
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Твои
поцелуи
— мотор
моего
сердца.
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
Моя
милая
девочка,
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Nada
es
lo
mismo
si
no
estááááás
Ничто
не
то
же
самое,
если
тебя
нет.
Sin
ti
yo
ya
no
puede
más
Без
тебя
я
больше
не
могу.
Ahora
que
estoy
solo
sin
ti
Теперь,
когда
я
один
без
тебя,
Con
el
dolor
aprendí
С
болью
я
понял,
Que
no
es
justo
hacer
sufrir
Что
несправедливо
причинять
боль
A
quien
te
ha
dado
todo
de
ti
Тому,
кто
отдал
тебе
всё.
Ahora
que
estoy
solo
sin
ti
Теперь,
когда
я
один
без
тебя,
Con
el
dolor
aprendí
С
болью
я
понял,
Que
no
es
justo
hacer
sufrir
Что
несправедливо
причинять
боль
A
quien
te
ha
dado
todo
de
ti
Тому,
кто
отдал
тебе
всё.
Mi
vida
no
tiene
razón
Моя
жизнь
потеряла
смысл.
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
Моё
сердце
стало
картонным.
Cómo
extraño
tu
calor
Как
мне
не
хватает
твоего
тепла
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Mi
vida
no
tiene
razón
Моя
жизнь
потеряла
смысл.
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
Моё
сердце
стало
картонным.
Cómo
extraño
tu
calor
Как
мне
не
хватает
твоего
тепла
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Vuelve
por
favor
Вернись,
пожалуйста,
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
Я
не
нахожу
себе
места
в
этом
мире
без
твоей
любви.
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Твои
поцелуи
— мотор
моего
сердца.
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
Моя
милая
девочка,
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Vuelve
por
favor
Вернись,
пожалуйста,
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
Я
не
нахожу
себе
места
в
этом
мире
без
твоей
любви.
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Твои
поцелуи
— мотор
моего
сердца.
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
Моя
милая
девочка,
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Nada
es
lo
mismo
si
no
estááááás
Ничто
не
то
же
самое,
если
тебя
нет.
Sin
ti
yo
ya
no
puede
más
Без
тебя
я
больше
не
могу.
Mi
corán
Mallorca
Мой
Коран
Майорка
Ay
mi
nueve
О,
моя
девятка
Ay
mi
nueve
О,
моя
девятка
Curo
po
po
po
po
Куро
по-по-по-по
Curo
po
po
po
po
Куро
по-по-по-по
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Bush Murillo, Juan Nicolas Mayorca Escobar
Attention! Feel free to leave feedback.