Nicolás Mayorca - Un Secreto Entre Los Dos - translation of the lyrics into German




Un Secreto Entre Los Dos
Ein Geheimnis zwischen uns beiden
No me ignores,
Ignorier mich nicht,
Se que quieres acercarte un poco más
Ich weiß, du willst ein bisschen näher kommen
lo sabes
Du weißt es
Nuestro juego a empezado tiempo atrás
Unser Spiel hat schon vor langer Zeit begonnen
Sobran palabras para darte razones...
Worte sind überflüssig, dir Gründe zu nennen...
Que nos llevan a hablar de amor...
Die uns dazu bringen, von Liebe zu sprechen...
Es difícil
Es ist schwierig
Escucharte mientras hablan los demás
Dir zuzuhören, während die anderen reden
Pero intento, porque se que lo que sientes es verdad
Aber ich versuche es, denn ich weiß, was du fühlst, ist wahr
Estar tan sola no me deja pensar
So allein zu sein lässt mich nicht denken
Y solo quiero escuchar ...
Und ich will nur hören ...
Tu voz...
Deine Stimme...
Estando juntos nuestro mundo es mejor
Wenn wir zusammen sind, ist unsere Welt besser
Estando juntos solo somos y yo...
Wenn wir zusammen sind, gibt es nur dich und mich...
Si no me sueltas que será de este amor
Wenn du mich nicht loslässt, was wird dann aus dieser Liebe?
Y no habrá más fronteras
Und es wird keine Grenzen mehr geben
Ni un secreto entre los dos...
Kein Geheimnis zwischen uns beiden...
Ahora y siempre te tendré a mi lado
Jetzt und immer werde ich dich an meiner Seite haben
Y quiero un poco más de tus besos
Und ich will ein bisschen mehr von deinen Küssen
Para transformar mi sueño en realidad
Um meinen Traum Wirklichkeit werden zu lassen
Te lo diré todo y estaré junto a ti
Ich werde dir alles sagen und bei dir sein
Para hablar de palabraa que te traigan a mi...
Um von Worten zu sprechen, die dich zu mir bringen...
Estando juntos nuestro mundo es mejor
Wenn wir zusammen sind, ist unsere Welt besser
Estando juntos solo somos y yo...
Wenn wir zusammen sind, gibt es nur dich und mich...
Si no me sueltas que será de este amor
Wenn du mich nicht loslässt, was wird dann aus dieser Liebe?
Y no habrá más fronteras
Und es wird keine Grenzen mehr geben
Ni un secreto entre los dos...
Kein Geheimnis zwischen uns beiden...
Haaa haaa, haaa haaa
Haaa haaa, haaa haaa
Estando juntos nuestro mundo es mejor
Wenn wir zusammen sind, ist unsere Welt besser
Estando juntos solo somos y yo...
Wenn wir zusammen sind, gibt es nur dich und mich...
Si no me sueltas que será de este amor
Wenn du mich nicht loslässt, was wird dann aus dieser Liebe?
Y no habrá más fronteras
Und es wird keine Grenzen mehr geben
Ni un secreto entre los dos...
Kein Geheimnis zwischen uns beiden...
Juntos...
Zusammen...
Naaa naaana
Naaa naaana
Juntos... los dos
Zusammen... wir beide
(Uu naana naana)
(Uu naana naana)
Juntos
Zusammen
(Naaana naaana)
(Naaana naaana)






Attention! Feel free to leave feedback.