Nicolas Peyrac - D'où venez-vous ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolas Peyrac - D'où venez-vous ?




D'où venez-vous ?
Откуда вы?
D′où venez-vous?
Откуда вы?
D'où venez-vous?
Откуда вы?
Vos mains sont blanches
Ваши руки так белы,
Et vos traits n′ont pas eu le temps
А ваши черты не успели
D'avoir vieilli
Постареть.
Revenez-vous
Вернулись ли вы
De ces pays qu'on dit bizarres
Из тех стран, что зовут bizarre,
Et insoumis
Непокорных,
flotte quelque magie?
Где витает некая магия?
D′où venez-vous?
Откуда вы?
D′où venez-vous?
Откуда вы?
Vous qui traîniez de temps en temps
Вы, что бродили время от времени
En bord de Seine avec ces gens
По берегу Сены с теми людьми,
Qui vous prenaient pour une enfant
Которые принимали вас за ребенка,
Quand la tendresse foutait le camp
Когда нежность покидала нас,
On se confiait même aux passants
Мы поверяли всё даже прохожим.
Souvenez-vous
Помните?
Souvenez-vous
Помните?
Souvenez-vous
Помните?
Vous m'aviez perdu
Вы потеряли меня,
Sûrement méconnu
Наверняка не узнали,
Sans l′avoir voulu
Не желая того,
Moi je n'avais pas su
А я не смог,
Pas su
Не смог.
D′où venez-vous?
Откуда вы?
D'où venez-vous?
Откуда вы?
Avez-vous rencontré celui
Встретили ли вы того,
Dont vous rêviez toutes les nuits
О ком мечтали каждую ночь,
Moitié génie moitié maudit
Наполовину гения, наполовину проклятого,
Qui vous parlait de paradis
Кто говорил вам о рае,
Quand vous creviez dans votre ennui
Когда вы умирали от скуки?





Writer(s): Nicolas Peyrac


Attention! Feel free to leave feedback.