Lyrics and translation Nicolas Peyrac - Elle disait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
se
j′tait
dans
la
danse
parce
qu'on
lui
parlait
plus
Она
молчала
на
танцах,
потому
что
мы
с
ней
больше
разговаривали.
Rien
qu′une
indifférence
absolue
Ничего,
кроме
абсолютного
безразличия
Elle
se
j'tait
dans
la
danse
pour
plus
voir
Она
молчит
в
танце,
чтобы
увидеть
больше
Le
papier
à
fleurs
rance
du
couloir
Прогорклая
цветочная
бумага
из
коридора
Elle
se
j'tait
dans
la
danse
pour
oublier
l′regard
Она
молчит
в
танце,
чтобы
забыть
о
взгляде
Des
copains
qui
avancent
sans
y
voir
Приятели,
которые
идут
вперед,
не
замечая
этого
Elle
se
j′tait
dans
la
danse
pour
changer
Она
молчит
в
танце,
чтобы
измениться.
De
couleur,
d'existence
pour
rêver
Цвета,
существования,
о
котором
можно
мечтать
Elle
disait
"Faut
qu′tu
m'emmènes,
faut
qu′tu
changes
l'air
Она
говорила:
"Ты
должен
взять
меня
с
собой,
тебе
нужно
переодеться.
De
mon
bocal,
j′y
vois
plus
très
clair
Из
моей
банки
я
вижу
это
более
ясно
Ça
m'fait
couler
les
yeux,
la
poussière"
От
этого
у
меня
текут
глаза,
пыль"
Elle
disait
"Faut
qu'tu
leur
dises
que
j′vais
m′envoler
Она
сказала:
"Ты
должен
сказать
им,
что
я
собираюсь
улететь
Un
jour
ou
l'autre,
je
n′vais
plus
rentrer
Когда-нибудь
я
больше
не
вернусь
домой.
J'vais
tout
quitter
pour
suivre
un
cinglé
comme
toi"
Я
брошу
все,
чтобы
последовать
за
таким
сумасшедшим,
как
ты"
Elle
se
j′tait
contre
moi
comme
si
j'étais
l′bon
Dieu
Она
молчит,
как
будто
я
добрый
Бог.
Comme
si
j'pouvais
comme
ça
peindre
en
bleu
Как
будто
я
могу
вот
так
рисовать
синим
цветом
Les
nuages
de
sa
vie,
les
trous
noirs
Облака
его
жизни,
черные
дыры
Elle
disait
qu'la
musique
c′est
l′espoir
Она
говорила,
что
музыка-это
надежда.
Elle
disait
"Faut
qu'tu
m′emmènes,
j'voudrais
voir
la
mer
Она
говорила:
"Ты
должен
отвезти
меня,
я
хотела
бы
увидеть
море
Peinte
pour
de
vrai,
ailleurs
qu′à
l'envers
Нарисованная
по-настоящему,
где
угодно,
только
не
наизнанку
Des
photos
truquées
pour
globe-trotters"
Сфальсифицированные
фотографии
для
путешественников
по
всему
миру"
Elle
disait
"J′vais
mal
finir,
un
jour
de
déprime
Она
говорила:
"я
плохо
кончу
в
один
из
дней
депрессии
J'vais
tirer
d'toutes
mes
forces
sur
le
fil
Я
буду
изо
всех
сил
тянуть
за
ниточку
Pour
voir
de
près
l′plongeon
dans
l′abîme"
Чтобы
поближе
увидеть
погружение
в
пропасть"
Elle
disait
"Faut
qu'tu
m′emmènes,
faut
qu'tu
changes
l′air
Она
говорила:
"Ты
должен
взять
меня
с
собой,
тебе
нужно
переодеться.
De
mon
bocal,
j'y
vois
plus
très
clair
Из
моей
банки
я
вижу
это
более
ясно
Ça
m′fait
couler
les
yeux,
la
poussière"
От
этого
у
меня
текут
глаза,
пыль"
Elle
disait
"Faut
qu'tu
leur
dises
que
j'vais
m′envoler
Она
сказала:
"Ты
должен
сказать
им,
что
я
собираюсь
улететь
Un
jour
ou
l′autre,
je
n'vais
plus
rentrer
Когда-нибудь
я
больше
не
вернусь
домой.
J′vais
tout
quitter
pour
suivre
un
cinglé
comme
toi".
Я
брошу
все,
чтобы
последовать
за
таким
сумасшедшим,
как
ты".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Tazartez
Attention! Feel free to leave feedback.