Lyrics and translation Nicolas Peyrac - Pour Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′s'rais
prêt
à
n′importe
quoi
Я
готов
на
все,
что
угодно
Perdre
mon
âme
et
mon
droit
Потерять
свою
душу
и
свое
право
Trahir
l'autre
sans
remords
Предать
другого
без
угрызений
совести
Sans
un
regard
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
J'quitterais
mes
racines
ma
terre
Я
покинул
бы
свои
корни,
свою
землю
Dessinez-moi
un
coup
de
foudre
Нарисуй
мне
удар
молнии
Sol
sous
les
pas
qui
s′entrouvre
Земля
под
ногами
разверзается
D′un
seul
coup
l'abîme
Вдруг
пропасть
Et
les
images
qui
se
brouillent
И
образы,
которые
расплываются
Je
t′emmène
avec
moi
Я
забираю
тебя
с
собой
J's′rais
prêt
à
n'importe
quoi
Я
готов
на
все,
что
угодно
Perdre
mon
âme
et
mon
droit
Потерять
свою
душу
и
свое
право
Trahir
l′autre
sans
remords
Предать
другого
без
угрызений
совести
Sans
un
regard
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
J'quitterais
mes
racines
ma
terre
Я
покинул
бы
свои
корни,
свою
землю
Inventez-moi
un
je
t′aime
Придумай
мне
"я
люблю
тебя"
Le
cœur
qui
cogne
l'étincelle
Сердце
стучит,
искра
D′un
seul
coup
Noël
Вдруг
Рождество
Quand
plus
d′retour
en
arrière
Когда
пути
назад
больше
нет
Juste
envie
Только
желание
D'plonger
dans
la
lumière
Окунуться
в
свет
J′s'rais
prêt
à
n'importe
quoi
Я
готов
на
все,
что
угодно
Perdre
mon
âme
et
mon
droit
Потерять
свою
душу
и
свое
право
Trahir
l′autre
sans
remords
Предать
другого
без
угрызений
совести
Sans
un
regard
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
J′quitterais
mes
racines
ma
terre
Я
покинул
бы
свои
корни,
свою
землю
Plus
rien
ne
nous
arrête
on
oublierait
le
temps
Ничто
нас
не
остановит,
мы
забудем
о
времени
À
bout
de
cœur
on
se
porte
on
est
tellement
vivants
Из
последних
сил
мы
поддерживаем
друг
друга,
мы
так
живы
J's′rais
prêt
à
n'importe
quoi
Я
готов
на
все,
что
угодно
Perdre
mon
âme
et
mon
droit
Потерять
свою
душу
и
свое
право
Trahir
l′autre
sans
remords
Предать
другого
без
угрызений
совести
Sans
un
regard
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
J'quitterais
mes
racines
ma
terre
Я
покинул
бы
свои
корни,
свою
землю
J′s'rais
prêt
à
n'importe
quoi
Я
готов
на
все,
что
угодно
Perdre
mon
âme
et
mon
droit
Потерять
свою
душу
и
свое
право
Trahir
l′autre
sans
remords
Предать
другого
без
угрызений
совести
Sans
un
regard
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
J′quitterais
mes
racines
ma
terre
Я
покинул
бы
свои
корни,
свою
землю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Peyrac
Attention! Feel free to leave feedback.