Lyrics and translation Nicolas Peyrac - Une petite fille qui t'aime comme ça
Elle
te
prend
par
la
main
Она
берет
тебя
за
руку.
Sait
déjà
par
cœur
Уже
знает
наизусть
Les
chemins
qui
mènent
à
tes
rires
Пути,
ведущие
к
твоему
смеху
Quelques
mots
bien
choisis
Несколько
хорошо
подобранных
слов
Elle
te
tire
des
pleurs
Она
заставляет
тебя
плакать.
Et
tu
n′avais
rien
vu
venir
И
ты
ничего
не
предвидел.
Tu
peux
faire
le
malin
Ты
можешь
сделать
все
умно
Tu
peux
jouer
les
durs
Ты
можешь
играть
жестко.
Taper
sur
la
table
et
dire
non
Постучите
по
столу
и
скажите
"нет"
Un
regard
vers
le
ciel
Взгляд
в
небо
Un
sourire
fatal
Роковая
улыбка
Et
tu
tombes
de
ton
piédestal
И
ты
падаешь
со
своего
пьедестала
Sûr
qu'il
est
beau
Уверен,
что
он
красив
Le
papa
gâteau
Папин
торт
Le
tombeur
de
ces
ladies
est
par
terre
Парень
этих
дам
лежит
на
полу
Dégonflée
la
statue
Сдувается
статуя
Les
armes
rendues
Оружие,
возвращенное
Et
une
petite
fille
qui
t′aime
comme
ça
И
маленькая
девочка,
которая
так
тебя
любит
Elle
sait
tout
de
toi
Она
знает
о
тебе
все.
Tes
méandres
et
détours
Твои
повороты
и
повороты
Tes
orages
et
tes
arcs-en-ciel
Твои
грозы
и
радуги
Elle
oublie
ta
présence
Она
забывает
о
твоем
присутствии.
Mais
s'inquiète
un
peu
Но
немного
волнуется
Si
tu
pars
pour
une
heure
ou
deux
Если
ты
уедешь
на
час
или
два
Sûr
qu'il
est
beau
Уверен,
что
он
красив
Le
papa
gâteau
Папин
торт
Le
tombeur
de
ces
ladies
est
par
terre
Парень
этих
дам
лежит
на
полу
Dégonflée
la
statue
Сдувается
статуя
Les
armes
rendues
Оружие,
возвращенное
Et
une
petite
fille
qui
t′aime
comme
ça
И
маленькая
девочка,
которая
так
тебя
любит
Surtout
ne
pas
penser
Особенно
не
думать
Au
prince
qui
viendra
Принцу,
который
придет
Lui
dire
de
visiter
sa
vie
Сказать
ему,
чтобы
он
посетил
ее
жизнь
Il
aura
pour
elle
les
yeux
que
tu
fais
У
него
будут
для
нее
такие
же
глаза,
как
у
тебя.
Quand
dans
ses
yeux
tu
disparais
Когда
в
его
глазах
ты
исчезаешь
Et
magie
de
l′enfance
И
магия
детства
Elle
croit
au
bonheur
Она
верит
в
счастье
Et
même
aux
amours
éternelles
И
даже
в
вечной
любви
Elle
restera
pour
toi
Она
останется
для
тебя
La
petite
fille
qu'elle
était
Маленькая
девочка,
которой
она
была
Même
si
tu
prétends
qu′
c'est
pas
vrai
Даже
если
ты
утверждаешь,
что
это
неправда
Sûr
qu′il
est
beau
Уверен,
что
он
красив
Le
papa
gâteau
Папин
торт
Le
tombeur
de
ces
ladies
est
par
terre
Парень
этих
дам
лежит
на
полу
Dégonflée
la
statue
Сдувается
статуя
Les
armes
rendues
Оружие,
возвращенное
Et
une
petite
fille
qui
t'aime
comme
ça
И
маленькая
девочка,
которая
так
тебя
любит
Sûr
qu′il
est
beau
Уверен,
что
он
красив
Le
papa
gâteau
Папин
торт
Le
tombeur
de
ces
ladies
est
par
terre
Парень
этих
дам
лежит
на
полу
Dégonflée
la
statue
Сдувается
статуя
Les
armes
rendues
Оружие,
возвращенное
Et
une
petite
fille
qui
t'aime
comme
ça
И
маленькая
девочка,
которая
так
тебя
любит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Jacques Tazartez
Attention! Feel free to leave feedback.