Nicole - Ein bisschen Frieden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole - Ein bisschen Frieden




Ein bisschen Frieden
Немного мира
Wie eine Blume am Winterbeginn
Как цветок в начале зимы
Und so wie ein Feuer im eisigen Wind
И как огонь на ледяном ветру
Wie eine Puppe, die keiner mehr mag
Как кукла, которую никто больше не любит
Fühl′ ich mich an manchem Tag
Чувствую себя я в некоторые дни
Dann seh' ich die Wolken, die über uns sind
Потом я вижу облака, что над нами
Und höre die Schreie der Vögel im Wind
И слышу крики птиц на ветру
Ich singe aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied
Я пою от страха перед тьмой свою песню
Und hoffe, dass nichts geschieht
И надеюсь, что ничего не случится
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Sonne
Немного мира, немного солнца
Für diese Erde, auf der wir wohnen
Для этой земли, на которой мы живем
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude
Немного мира, немного радости
Ein bisschen Wärme, das wünsch′ ich mir
Немного тепла, вот чего я желаю
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Träumen
Немного мира, немного мечтаний
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
И чтобы люди не так часто плакали
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe
Немного мира, немного любви
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier'
Чтобы я никогда не теряла надежду
Ich weiß, meine Lieder, die änder'n nicht viel
Я знаю, мои песни, они мало что меняют
Ich bin nur ein Mädchen, das sagt, was es fühlt
Я всего лишь девушка, которая говорит, что чувствует
Allein bin ich hilflos, ein Vogel im Wind
Одна я беспомощна, как птица на ветру
Der spürt, dass der Storm beginnt
Которая чувствует, что начинается буря
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Sonne
Немного мира, немного солнца
Für diese Erde, auf der wir wohnen
Для этой земли, на которой мы живем
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude
Немного мира, немного радости
Ein bisschen Wärme, das wünsch′ ich mir
Немного тепла, вот чего я желаю
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Träumen
Немного мира, немного мечтаний
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
И чтобы люди не так часто плакали
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe
Немного мира, немного любви
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier′
Чтобы я никогда не теряла надежду
Sing mit mir ein kleines Lied
Спой со мной небольшую песню
Dass die Welt im Frieden lebt
Чтобы мир жил в мире
Singt mit mir ein kleines Lied
Спойте со мной небольшую песню
Dass die Welt im Frieden lebt
Чтобы мир жил в мире





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Attention! Feel free to leave feedback.