Lyrics and translation Nicole C. Mullen - I Need You (As The Deer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You (As The Deer)
Ты нужен мне (Как олень)
As
the
deer
that
pants
for
the
water
brook
so
my
heart
does
long
for
you
Как
лань
желает
к
потоку
водному,
так
жаждет
душа
моя
Тебя.
As
the
eagle
flies
for
the
open
skies
so
my
heart
does
soar
for
you
Как
орел
парит
в
небесной
сини,
так
воспаряет
к
Тебе
душа
моя.
I
will
praise
your
name
forever,
Вечно
буду
славить
имя
Твое,
I
will
proclaim
that
you
are
God
Буду
возвещать,
что
Ты
— Бог.
I
will
be
satisfied
completely,
Буду
полностью
удовлетворена,
Cause
I
will
worship
you
alone,
Потому
что
буду
поклоняться
Тебе
одному,
As
the
desert
sand
longs
for
rain
again,
so
my
hearts
does
longs
for
you
Как
пустынный
песок
жаждет
дождя,
так
жаждет
Тебя
душа
моя.
As
the
darkest
night
yields
to
morning
light,
so
my
heart
does
yield
to
you
Как
темнейшая
ночь
уступает
утреннему
свету,
так
и
сердце
мое
покоряется
Тебе.
I
will
praise
your
name
forever,
Вечно
буду
славить
имя
Твое,
I
will
proclaim
that
you
are
God
Буду
возвещать,
что
Ты
— Бог.
I
will
be
satisfied
completely,
Буду
полностью
удовлетворена,
Cause
I
will
worship
you
alone,
Потому
что
буду
поклоняться
Тебе
одному,
Cause
I
need
you,
I
need
you
Ведь
Ты
нужен
мне,
Ты
нужен
мне
More
than
air
that
I
breathe
Больше,
чем
воздух,
которым
дышу.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
Ты
нужен
мне
More
than
food,
more
than
drink
Больше,
чем
еда,
больше,
чем
питье.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
Ты
нужен
мне
More
than
flowers
need
rain
Больше,
чем
цветам
нужен
дождь.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
Ты
нужен
мне
More
than
I
can
explain
Больше,
чем
я
могу
объяснить.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
Ты
нужен
мне
As
the
deer
that
pants
for
the
water
brook
so
my
heart
does
long
for
you
Как
лань
желает
к
потоку
водному,
так
жаждет
душа
моя
Тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Coleman Mullen
Attention! Feel free to leave feedback.