Nicole C. Mullen - The Christmas Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole C. Mullen - The Christmas Song




The Christmas Song
Рождественская песня
Presenting my dad, Napoleon Coleman Junior
Представляю моего папу, Наполеона Коулмена-младшего
Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping at your nose
Дед Мороз щиплет нос,
Yuletide carols being sung by a choir
Рождественские гимны поёт хор,
And folks dressed up like Eskimos
А люди одеты как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают, что индейка и немного омелы
Helps to make the season bright
Помогают сделать этот праздник ярким.
Tiny tots with their eyes all aglow
Маленькие дети с сияющими глазами
Will find it hard to sleep tonight
Сегодня ночью не смогут уснуть.
They say that Santa′s on his way
Говорят, что Санта-Клаус в пути,
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он загрузил много игрушек и сладостей на свои сани,
And every mother′s child is gonna the spy
И каждый ребёнок будет следить,
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от одного года до девяноста двух:
Although it's been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, многими способами,
Merry Christmas to you
С Рождеством тебя!
And so I′m offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от одного года до девяноста двух:
Although it′s been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, многими способами,
Merry Christmas to you
С Рождеством тебя!
Merry Christmas, everybody
С Рождеством всех!





Writer(s): Mel Tormé, Mel Torme & The Mary Paich Dek-tette, Robert Wells


Attention! Feel free to leave feedback.