Nicole Croisille - Je ne suis que de l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole Croisille - Je ne suis que de l'amour




Je ne suis que de l'amour
Я — лишь любовь
Il me traite certains jours
Временами ты обращаешься
Comme une reine
Со мной, как с королевой.
Il m'a dit œil de velours
Ты говорил, что мои глаза бархат.
Mais je t'aime
Но я люблю тебя.
Et je suis heureuse avec lui
И я счастлива с тобой.
Il me parle aussi parfois
А иногда ты говоришь со мной
Comme à son chien
Как со своей собакой.
Il me fait mal, il me bat
Ты делаешь мне больно, бьешь меня.
Mais je reviens
Но я возвращаюсь.
Car je suis heureuse avec lui
Потому что я счастлива с тобой.
Je ne suis que de l'amour
Я лишь любовь,
C'est ma seule vérité
Это моя единственная правда.
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
У меня не осталось другой свободы, кроме как любить.
Je ne suis que de l'amour
Я лишь любовь,
Je suis faite pour donner
Я создана, чтобы отдавать.
Je n'ai rien à demander
Мне нечего просить,
Je n'obéis qu'à sa loi
Я подчиняюсь только твоей воле,
Qu'à son désir
Твоему желанию.
Je ferais n'importe quoi
Я сделаю все,
Pour son plaisir
Ради твоего удовольствия.
Ce qui vient de lui: c'est ma vie
То, что исходит от тебя это моя жизнь.
Je ne suis que de l'amour
Я лишь любовь,
Un instant d'éternité
Мгновение вечности.
Il peut jouer à volonté de moi
Ты можешь играть мной, как тебе заблагорассудится.
Je ne suis que de l'amour
Я лишь любовь,
C'est ma seule vérité
Это моя единственная правда.
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
У меня не осталось другой свободы, кроме как любить.
Je ne suis que de l'amour
Я лишь любовь,
C'est ma seule vérité
Это моя единственная правда.
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
У меня не осталось другой свободы, кроме как любить.
Je ne suis que de l'amour...
Я лишь любовь...





Writer(s): Pierre Leroyer, Pierre Bachelet


Attention! Feel free to leave feedback.