Nicole Croisille - Les plus belles années d'une vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole Croisille - Les plus belles années d'une vie




Les plus belles années d'une vie
Лучшие годы жизни
Les plus belles années d′une vie
Лучшие годы жизни,
Celles que l'on a vécu sans rien
Те, что прожиты были ни с чем,
Celles qui nous ont donné envie
Те, что дали нам желание,
Juste le temps d′être terrien
Просто побыть земным человеком.
Les plus belles années d'une vie
Лучшие годы жизни,
Celles que l'on a pas vu passer
Те, что прошли незаметно,
On a souffler tant de bougies
Мы задули так много свечей,
Maintenant viens allons danser
А теперь давай танцевать.
Une femme pour faire du hasard
Женщина, чтобы сделать случайность,
Du hasard
Случайность.
Une femme pour forger la trame
Женщина, чтобы выковать канву,
Du hasard
Случайность.
Les plus belles années d′une vie
Лучшие годы жизни,
C′est l'avenir qui nous les donne
Это будущее, что дарит их нам,
Chaque saison est un défi
Каждый сезон испытание,
Été, hiver, printemps, automne
Лето, зима, весна, осень.
Les plus belles années d′une vie
Лучшие годы жизни,
Quand on avait plus peur de rien
Когда мы больше ничего не боялись,
Beaucoup de soleil sous la pluie
Много солнца под дождем,
Le temps d'avoir été plus rien
Время, когда мы были никем.





Writer(s): Francis Lai


Attention! Feel free to leave feedback.