Lyrics and translation Nicole Croisille - Léo
A
la
frontière
de
l'Italie
На
границе
Италии
Tu
regardes
Paris
en
photo,
Léo
Ты
смотришь
на
Париж
на
фотографии,
Лео.
La
France
est
un
joli
Wimpy
Франция-довольно
слабая
женщина
Demain
ce
sera
Médrano,
bravo
Завтра
будет
Медрано,
Браво
Dans
ce
club
on
boit
du
wisky
В
этом
клубе
мы
пьем
виски
Entre
les
Bee
Gees
et
un
slow
disco
Между
Bee
Gees
и
slow
disco
Où
sont
les
nuits
de
satin
blanc?
Где
белые
атласные
ночи?
Rien
n'est
extra,
tout
est
bien
clean
Ничего
лишнего,
все
чисто.
Tout
est
super,
tout
est
géant
maintenant
Все
здорово,
сейчас
все
огромно
Le
mal
de
vivre,
ça
cocaïne
Вред
жизни-это
кокаин.
Jamais
avec
le
p'tit
vin
blanc
pourtant
Никогда
не
с
грязным
белым
вином,
но
все
же
Si
je
photographiais
le
spleen
Если
бы
я
сфотографировал
селезенку
Qui
ravage
les
yeux
des
enfants,
vraiment
Это
действительно
разрушает
глаза
детей
J'aurais
le
blues
du
temps
présent
У
меня
был
бы
блюз
настоящего
времени
Y
a
plus
d'amour,
y
a
qu'des
chansons
Есть
больше
любви,
есть
только
песни
Qui
font
l'amour
à
des
guitares
à
des
violons
Кто
занимается
любовью
с
гитарами
на
скрипках
D'orchestration
Оркестровки
Y
a
plus
d'Beatles,
y
a
plus
d'Bruant,
Там
больше
Битлз,
там
больше
Шурка,
Y
a
plus
d'folie,
t'avais
raison
В
этом
больше
нет
безумия,
ты
был
прав
Avec
le
temps
va,
tout
fout
l'camp
Со
временем
все
идет
наперекосяк
Y
a
des
marins
qui
se
souviennent
Есть
моряки,
которые
помнят
Du
port
d'Ostende
à
Saint-Malo,
Léo
От
порта
Остенде
до
Сен-Мало,
Лео
Deux
ou
trois
Marie-Madeleine
Две
или
три
Марии
Магдалины
Qui
pleurent
encore
de
tes
sanglots
Которые
все
еще
плачут
от
твоих
рыданий
Entre
la
mémoire
et
la
mer
Между
памятью
и
морем
Combien
de
vagues
et
de
bateaux
dans
l'eau?
Сколько
волн
и
лодок
в
воде?
C'est
difficile
de
dire
je
t'aime
Трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя.
A
la
frontière
de
l'Italie
На
границе
Италии
Tu
regardes
Paris
en
photo,
Léo
Ты
смотришь
на
Париж
на
фотографии,
Лео.
La
France
est
un
joli
Wimpy
Франция-довольно
слабая
женщина
Demain
ce
sera
Médrano,
bravo
Завтра
будет
Медрано,
Браво
Dans
ce
club
on
boit
du
wisky
В
этом
клубе
мы
пьем
виски
Entre
les
Bee
Gees
et
un
slow
disco
Между
Bee
Gees
и
slow
disco
Où
sont
les
nuits
de
satin
blanc?
Где
белые
атласные
ночи?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! Feel free to leave feedback.