Nicole Croisille - Mon arc en ciel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole Croisille - Mon arc en ciel




Mon arc en ciel
Моя радуга
Je n'ai pas été
Я не была
Qu'une enfant gâtée
Просто избалованным ребенком
J'ai très vite appris
Я очень быстро научилась
A ne plus croire au père Noël
Больше не верить в Деда Мороза
Mais quand je pleurais
Но когда я плакала
Ma mère me disait
Моя мама говорила мне
C'est après la pluie
После дождя
Qu'on voit toujours les arcs-en-ciel
Всегда появляется радуга
Dans ma vie j'ai eu des hauts
В моей жизни были взлеты
Et des bas
И падения
Mais j'ai pas oublié ça
Но я не забыла об этом
Aujourd'hui plus rien ne va
Сегодня все плохо
Mais demain tout ira très bien
Но завтра все будет очень хорошо
Mon arc-en-ciel
Моя радуга
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Après les jours trop noirs
После слишком темных дней
Y a toujours
Всегда есть
Un jour, un merveilleux jour
День, чудесный день
Ou l'on a rendez-vous
Когда у нас свидание
Avec l'amour
С любовью
Mon arc-en-ciel
Моя радуга
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Après les années noires
После темных лет
Y a toujours
Всегда есть
Un soir, un merveilleux soir
Вечер, чудесный вечер
l'on a rendez vous
Когда у нас свидание
Avec la gloire
Со славой
Il y a des soirs
Бывают вечера
Ou l'on ne sait plus
Когда уже не знаешь
Si l'on a envie de faire l'amour
Хочешь ли ты заниматься любовью
Ou de mourir
Или умереть
Les néons des bars
Неоновые огни баров
Brillent dans la rue
Сияют на улице
Et tout près du lit
И рядом с кроватью
Des somnifères pour s'endormir
Снотворное, чтобы уснуть
Dans la vie on prend parfois des coups bas
В жизни иногда получаешь удары ниже пояса
Mais faut pas mourir pour ça
Но не стоит из-за этого умирать
Aujourd'hui plus rien ne va
Сегодня все плохо
Mais demain tout ira très bien
Но завтра все будет очень хорошо
Mon arc-en-ciel
Моя радуга
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Après les jours trop noirs
После слишком темных дней
Y a toujours
Всегда есть
Un jour, un merveilleux jour
День, чудесный день
Ou l'on a rendez-vous
Когда у нас свидание
Avec l'amour
С любовью
Mon arc-en-ciel
Моя радуга
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Après les années noires
После темных лет
Y a toujours
Всегда есть
Un soir, un merveilleux soir
Вечер, чудесный вечер
Ou l'on a rendez vous
Когда у нас свидание
Avec la gloire
Со славой
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Je l'aurai mon arc-en-ciel
У меня будет моя радуга
Après les années noires
После темных лет
Oui ce soir je vais l'avoir
Да, сегодня вечером она у меня будет
Oui ce soir je vais l'avoir
Да, сегодня вечером она у меня будет
Oui ce soir je vais l'avoir
Да, сегодня вечером она у меня будет
Mon arc-en-ciel
Моя радуга
Mon arc-en-ciel
Моя радуга





Writer(s): Luc Plamondon, Roland Richard Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.