Nicole Dollanganger - Married in Mount Airy - translation of the lyrics into German




Married in Mount Airy
Verheiratet in Mount Airy
I was married in Mount Airy
Ich wurde in Mount Airy geheiratet,
In its prime, sometime in the late 60's
in seiner Blütezeit, irgendwann in den späten 60ern,
Where he carried me into a lover's suite
wo er mich in eine Liebessuite trug
And we made love beneath
und wir uns liebten unter
The mirrored ceiling
der verspiegelten Decke.
And things were merry at Mount Airy
Und es war fröhlich in Mount Airy,
Where they'd sing
wo sie sangen:
"All you have to bring is your love of everything"
"Alles, was du mitbringen musst, ist deine Liebe zu allem."
Don't recall what we were drinking (Mhm-mhm)
Kann mich nicht erinnern, was wir tranken (Mhm-mhm),
But I remember thinking
aber ich erinnere mich, dass ich dachte,
There was something very strange in the air (Mhm-mhm)
da lag etwas sehr Seltsames in der Luft (Mhm-mhm).
Don't recall what we were singing (Mhm-mhm)
Kann mich nicht erinnern, was wir sangen (Mhm-mhm),
But I remember swinging
aber ich erinnere mich, wie ich mich schwang,
With my hands caught in the curls of his long hair (Mhm-mhm)
mit meinen Händen gefangen in den Locken seines langen Haares (Mhm-mhm).
Don't recall what we were singing (Ah)
Kann mich nicht erinnern, was wir sangen (Ah),
But I remember swinging
aber ich erinnere mich, wie ich mich schwang.
Don't recall what we were singing
Kann mich nicht erinnern, was wir sangen.
Don't recall what we were drinking
Kann mich nicht erinnern, was wir tranken.
But I could swear he tasted of Sherry
Aber ich könnte schwören, er schmeckte nach Sherry,
Contrary to the maraschino cherries
im Gegensatz zu den Maraschinokirschen,
With our own colour TV
mit unserem eigenen Farbfernseher,
Heavenly shag carpeting
himmlischem Shag-Teppichboden,
A world apart from the ordinary
eine Welt abseits des Gewöhnlichen,
Something in the air
etwas lag in der Luft.
And things were merry at Mount Airy
Und es war fröhlich in Mount Airy,
Where they'd sing
wo sie sangen:
"All you have to bring is your love of everything"
"Alles, was du mitbringen musst, ist deine Liebe zu allem."
Don't recall what we were drinking
Kann mich nicht erinnern, was wir tranken,
But I remember thinking
aber ich erinnere mich, dass ich dachte,
There was something very strange in the air
da lag etwas sehr Seltsames in der Luft.
Don't recall what we were singing
Kann mich nicht erinnern, was wir sangen,
But I remember swinging
aber ich erinnere mich, wie ich mich schwang,
With my hands caught in the curls of his long hair
mit meinen Händen gefangen in den Locken seines langen Haares.





Writer(s): Nicole Bell


Attention! Feel free to leave feedback.