Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Married in Mount Airy
Verheiratet in Mount Airy
I
was
married
in
Mount
Airy
Ich
wurde
in
Mount
Airy
geheiratet,
In
its
prime,
sometime
in
the
late
60's
in
seiner
Blütezeit,
irgendwann
in
den
späten
60ern,
Where
he
carried
me
into
a
lover's
suite
wo
er
mich
in
eine
Liebessuite
trug
And
we
made
love
beneath
und
wir
uns
liebten
unter
The
mirrored
ceiling
der
verspiegelten
Decke.
And
things
were
merry
at
Mount
Airy
Und
es
war
fröhlich
in
Mount
Airy,
Where
they'd
sing
wo
sie
sangen:
"All
you
have
to
bring
is
your
love
of
everything"
"Alles,
was
du
mitbringen
musst,
ist
deine
Liebe
zu
allem."
Don't
recall
what
we
were
drinking
(Mhm-mhm)
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
tranken
(Mhm-mhm),
But
I
remember
thinking
aber
ich
erinnere
mich,
dass
ich
dachte,
There
was
something
very
strange
in
the
air
(Mhm-mhm)
da
lag
etwas
sehr
Seltsames
in
der
Luft
(Mhm-mhm).
Don't
recall
what
we
were
singing
(Mhm-mhm)
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
sangen
(Mhm-mhm),
But
I
remember
swinging
aber
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
schwang,
With
my
hands
caught
in
the
curls
of
his
long
hair
(Mhm-mhm)
mit
meinen
Händen
gefangen
in
den
Locken
seines
langen
Haares
(Mhm-mhm).
Don't
recall
what
we
were
singing
(Ah)
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
sangen
(Ah),
But
I
remember
swinging
aber
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
schwang.
Don't
recall
what
we
were
singing
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
sangen.
Don't
recall
what
we
were
drinking
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
tranken.
But
I
could
swear
he
tasted
of
Sherry
Aber
ich
könnte
schwören,
er
schmeckte
nach
Sherry,
Contrary
to
the
maraschino
cherries
im
Gegensatz
zu
den
Maraschinokirschen,
With
our
own
colour
TV
mit
unserem
eigenen
Farbfernseher,
Heavenly
shag
carpeting
himmlischem
Shag-Teppichboden,
A
world
apart
from
the
ordinary
eine
Welt
abseits
des
Gewöhnlichen,
Something
in
the
air
etwas
lag
in
der
Luft.
And
things
were
merry
at
Mount
Airy
Und
es
war
fröhlich
in
Mount
Airy,
Where
they'd
sing
wo
sie
sangen:
"All
you
have
to
bring
is
your
love
of
everything"
"Alles,
was
du
mitbringen
musst,
ist
deine
Liebe
zu
allem."
Don't
recall
what
we
were
drinking
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
tranken,
But
I
remember
thinking
aber
ich
erinnere
mich,
dass
ich
dachte,
There
was
something
very
strange
in
the
air
da
lag
etwas
sehr
Seltsames
in
der
Luft.
Don't
recall
what
we
were
singing
Kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
sangen,
But
I
remember
swinging
aber
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
schwang,
With
my
hands
caught
in
the
curls
of
his
long
hair
mit
meinen
Händen
gefangen
in
den
Locken
seines
langen
Haares.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Bell
Attention! Feel free to leave feedback.