Nicole Henry feat. Gregoire Maret - Just a Little Lovin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole Henry feat. Gregoire Maret - Just a Little Lovin'




Just a little lovin' early in the mornin'
Просто немного любви ранним утром.
Beats a cup of coffee for starting off the day
Лучше чашечки кофе для начала дня
Just a little lovin' when the world is yawnin'
Просто немного любви, когда мир зевает.
Makes you wake up feeling good things
Заставляет тебя просыпаться с приятными ощущениями
Are coming your way
Идут в твою сторону
This whole world
Весь этот мир
It wouldn't be half as bad
Это было бы и вполовину не так плохо
It wouldn't be half as sad
Это было бы и вполовину не так печально
If each and everybody in it had
Если бы у каждого в нем было
Just a little lovin' early in the mornin'
Просто немного любви ранним утром.
That little extra somethin' to kind of see them through
Это маленькое дополнение, чтобы как бы довести их до конца
Oh, nothing turns the day on
О, ничто не оживляет этот день.
Really gets it going
Действительно заводит дело
Like a little bit of loving
Как будто немного любви
From some loving someone like you
От кого-то, кто любит кого-то вроде тебя
Yeah, yeah
Да, да
This whole world
Весь этот мир
It wouldn't be half as bad
Это было бы и вполовину не так плохо
It wouldn't be half as sad
Это было бы и вполовину не так печально
If each and everybody in it had
Если бы у каждого в нем было
I tell ya, just a little lovin' early in the mornin'
Говорю тебе, просто немного любви ранним утром.
That little extra somethin' to kind of see them through
Это маленькое дополнение, чтобы как бы довести их до конца
Oh, nothing turns my day on
О, ничто не зажигает мой день
It really gets me going
Это действительно заводит меня
Like a little bit of loving
Как будто немного любви
From some loving, someone like you
От кого-то любящего, от кого-то вроде тебя
This whole world wouldn't be half as bad
Весь этот мир был бы и вполовину не так плох
And no, no, no, no
И нет, нет, нет, нет
It wouldn't be half as sad
Это было бы и вполовину не так печально
And this whole world wouldn't half as sad
И весь этот мир не был бы и вполовину таким печальным
It wouldn't be half as bad, no
Это было бы и вполовину не так плохо, нет
If everybody in it had just little lovin', yeah
Если бы у всех в нем было хоть немного любви, да
Just a little bit of lovin'
Просто немного любви.
Lovin'
Любящий





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! Feel free to leave feedback.