Lyrics and translation Nicole Henry - Neither One of Us (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neither One of Us (Live)
Ни один из нас (концертная запись)
It's
sad
to
think
Грустно
думать,
Will
I'm
going
to
make
it
Справлюсь
ли
я,
And
it's
got
into
the
point,
И
все
дошло
до
того,
Well
we
just
can't
fake
it.
Что
мы
просто
не
можем
притворяться.
And
for
some
I
got
the
reason
И
по
какой-то
причине
я
понимаю,
We
just
won't
let
it
doubt
Мы
просто
не
позволим
этому
сомнению,
I
guess
neither
one
of
us
Полагаю,
ни
один
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
goodbye.
Не
хочет
быть
первым,
кто
попрощается.
I
keep
wondering
Я
все
время
думаю,
What
am
I
gonna
do
without
you?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
And
I
guess
you
must
be
wondering
the
same
thing
too.
И,
наверное,
ты
думаешь
о
том
же.
But
we
go
on,
go
on
together
living
this
life,
Но
мы
продолжаем,
продолжаем
вместе
жить
этой
жизнью,
Because
neither
one
of
us
wants
to
be
the
first
to
say
goodbye.
Потому
что
ни
один
из
нас
не
хочет
быть
первым,
кто
попрощается.
And
every
time
I
found
the
nerve,
И
каждый
раз,
когда
я
находила
в
себе
силы,
Every
time
I
found
the
nerve
to
say
I'm
leaving
Каждый
раз,
когда
я
находила
в
себе
силы
сказать,
что
я
ухожу,
All
those
memories,
those
sweet
memories
they
get
in
my
way
Все
эти
воспоминания,
эти
сладкие
воспоминания
встают
на
моем
пути.
'Cause
Lord
knows
it's
only
me,
he
knows
it's
only
me
that
I'm
deceiving
Потому
что
Господь
знает,
что
только
я,
он
знает,
что
только
себя
я
обманываю,
'Cause
when
it
comes
to
sayin'
goodbye
that's
just
one
simple
word
that
I
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
прощания,
это
всего
лишь
одно
простое
слово,
которое
я
I
cannot
say.
Не
могу
произнести.
Now
there
will
be
no
way,
there
will
be
no
way
Теперь
нет
никакого
способа,
нет
никакого
способа,
We
can
have
a
happy
ending,
Чтобы
у
нас
был
счастливый
конец,
So
we,
we
go
on
hurting,
hurting
and
pretending
Поэтому
мы,
мы
продолжаем
страдать,
страдать
и
притворяться,
Convincing
ourselves
to
give
it
one
more
try
Убеждая
себя
попробовать
еще
раз,
Oh,
'cause
neither
one
of
us
О,
потому
что
ни
один
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет,
Neither
one
of
us
Ни
один
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет,
Neither
one
of
us
Ни
один
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет,
Fare
well
my
love,
fare
well
my
love,
fare
well
my
love.
Прощай,
моя
любовь,
прощай,
моя
любовь,
прощай,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Weatherly Jim
Attention! Feel free to leave feedback.