Lyrics and translation Nicole Horts feat. Nsqk - Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
please
Да,
пожалуйста
No
sé
a
dónde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду
Si
hay
algún
camino
hacia
algún
destino
Есть
ли
какой-нибудь
путь
к
какой-нибудь
судьбе
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Llevo
topándome
con
tu
figura
por
un
rato
Я
уже
некоторое
время
сталкиваюсь
с
твоим
образом
En
mi
cuello
están
mis
manos
Мои
руки
на
моей
шее
Y
poco
a
poco
me
voy
desinflando
И
мало-помалу
я
сдуваюсь
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Déjame
en
el
eco
de
tu
voz
Оставь
меня
в
эхе
твоего
голоса
Donde
bosteza
el
sol
Там,
где
зевает
солнце
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Envuélveme
en
una
gota
de
mar
Окуни
меня
в
каплю
моря
Para
fundirme
y
sólo
flotar
Чтобы
я
растворилась
и
просто
парила
Yo
no
he
sentido
que
encajo
desde
que
yo
nací
Я
не
чувствовала,
что
я
на
своем
месте
с
тех
пор,
как
родилась
Mis
mejores
momentos
siento
que
ya
los
viví
Я
чувствую,
что
свои
лучшие
моменты
я
уже
прожила
Despierto
y
no
me
agüito,
pero
me
siento
chiquito
Я
просыпаюсь
и
не
расстраиваюсь,
но
чувствую
себя
маленькой
Creo
que
todo
esto
se
debe
a
que
no
compartí
ese
tweet
Думаю,
все
это
потому,
что
я
не
поделилась
этим
твитом
No
sé,
no
sé
si
valga
la
espera
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
стоит
ли
ждать
No
sé,
no
sé
si
el
aire
me
lleva
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
несет
ли
меня
воздух
No
sé,
no
sé
si
aguanto
la
mierda
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
выдержу
ли
я
эту
хрень
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Déjame
en
el
eco
de
tu
voz
Оставь
меня
в
эхе
твоего
голоса
Donde
bosteza
el
sol
Там,
где
зевает
солнце
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Envuélveme
en
una
gota
de
mar
Окуни
меня
в
каплю
моря
Para
fundirme
y
sólo
flotar
Чтобы
я
растворилась
и
просто
парила
Yo
no
he
dormido
en
un
rato
Я
не
спала
уже
целую
вечность
Sé
que
no
se
nota
de
inmediato
Я
знаю,
это
не
сразу
заметно
Cada
vez
que
me
desbarato
no
es
por
dentro
Каждый
раз,
когда
я
разваливаюсь
на
части,
это
происходит
не
внутри
Yo
no
he
dormido
en
un
rato
Я
не
спала
уже
целую
вечность
Sé
que
no
se
nota
de
inmediato
Я
знаю,
это
не
сразу
заметно
Cada
vez
que
me
desbarato
no
es
por
dentro
Каждый
раз,
когда
я
разваливаюсь
на
части,
это
происходит
не
внутри
Uno,
dos,
tres
Раз,
два,
три
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Déjame
en
el
eco
de
tu
voz
Оставь
меня
в
эхе
твоего
голоса
Donde
bosteza
el
sol
Там,
где
зевает
солнце
A-a-a-a-a-a-aire
В-в-в-в-в-воздух
Envuélveme
en
una
gota
de
mar
Окуни
меня
в
каплю
моря
Para
fundirme
y
sólo
flotar
Чтобы
я
растворилась
и
просто
парила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Horts Stanglmaier, Rodrigo Torres De La Garza
Album
Aire
date of release
20-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.