Lyrics and translation Nicole Martin - Oui paraît-il
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui paraît-il
Да, говорят...
Oui,
paraît-il
qu'elle
ne
vit
plus
que
pour
toi
Да,
говорят,
что
она
теперь
живет
лишь
для
тебя,
Oui,
paraît-il
qu'elle
fait
mieux
l'amour
que
moi
Да,
говорят,
что
она
лучше
меня
в
любви.
Non,
ne
dis
pas
que
vous
parlez
d'avenir
Нет,
не
говори,
что
вы
о
будущем
мечтаете,
Non,
ne
dis
pas
que
je
ne
suis
qu'un
souvenir
Нет,
не
говори,
что
я
всего
лишь
воспоминание.
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Comme
on
n'a
jamais
aimé
Как
еще
никто
не
любил,
Car
moi
je
t'aime
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Et
je
voudrais
te
garder
И
хочу
тебя
удержать.
La
vie
est
longue,
bien
trop
longue
Жизнь
длинна,
слишком
длинна,
Quand
je
vis
si
loin
de
toi
Когда
живу
вдали
от
тебя.
Faut
se
reprendre,
vivre
ensemble,
toi
et
moi
Нужно
взять
себя
в
руки,
жить
вместе,
ты
и
я.
Oui,
paraît-il
que
le
monde
vous
appartient
Да,
говорят,
что
мир
теперь
у
ваших
ног,
Oui,
paraît-il
que
tu
dois
partir
très
loin
Да,
говорят,
что
ты
должен
уехать
далеко.
Non,
ne
dis
pas
que
tu
n'as
pas
de
remords
Нет,
не
говори,
что
тебя
не
мучают
угрызения,
Non,
ne
dis
pas
qu'entre
nous
l'amour
est
mort
Нет,
не
говори,
что
между
нами
любовь
умерла.
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Comme
on
n'a
jamais
aimé
Как
еще
никто
не
любил,
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Et
je
voudrais
te
garder
И
хочу
тебя
удержать.
La
vie
est
longue,
bien
trop
longue
Жизнь
длинна,
слишком
длинна,
Quand
je
vis
si
loin
de
toi
Когда
живу
вдали
от
тебя.
Faut
se
reprendre,
vivre
ensemble,
toi
et
moi
Нужно
взять
себя
в
руки,
жить
вместе,
ты
и
я.
Oui,
parait-il
qu'elle
a
de
beaux
cheveux
blonds
Да,
говорят,
у
нее
прекрасные
светлые
волосы,
Oui,
paraît-il
que
tu
en
oublies
mon
nom
Да,
говорят,
что
ты
забываешь
мое
имя.
Ne
me
dis
pas
que
tu
lui
donnes
ta
vie
Не
говори
мне,
что
ты
отдаешь
ей
свою
жизнь,
Ne
me
dis
pas
qu'aujourd'hui
tu
te
maries
Не
говори
мне,
что
сегодня
ты
женишься.
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Comme
on
n'a
jamais
aimé
Как
еще
никто
не
любил,
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Et
je
voudrais
te
garder
И
хочу
тебя
удержать.
La
vie
est
longue,
bien
trop
longue
Жизнь
длинна,
слишком
длинна,
Quand
je
vis
si
loin
de
toi
Когда
живу
вдали
от
тебя.
Faut
se
reprendre,
vivre
ensemble,
toi
et
moi
Нужно
взять
себя
в
руки,
жить
вместе,
ты
и
я.
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Comme
on
n'a
jamais
aimé
Как
еще
никто
не
любил,
Car
moi
je
t'aime,
oui
je
t'aime
Ведь
я
люблю
тебя,
да,
люблю
тебя,
Et
je
voudrais
te
garder
И
хочу
тебя
удержать.
La
vie
est
longue,
bien
trop
longue
Жизнь
длинна,
слишком
длинна,
Quand
je
vis
si
loin
de
toi
Когда
живу
вдали
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre A Letourneau, Yves Martin (ca)
Attention! Feel free to leave feedback.