Nicole & Hugo - Goeiemorgen Morgen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nicole & Hugo - Goeiemorgen Morgen




Goeiemorgen Morgen
Good Morning, Morning
Goede morgen morgen
Good morning, morning
Goeie morgen, morgen, goeie dag
Good morning, morning, good day
Goeie morgen, goeie morgen
Good morning, good morning
Blij dat ik je weer vanmorgen zag
Glad I saw you again this morning
Goeie morgen, goeie morgen
Good morning, good morning
Goeie dag iedereen
Good day to everyone
Dank U wel dat ik er weer bij mag lopen
Thank you for letting me join you again
Zingen, dansen
Singing, dancing
Goeie morgen, morgen, ik ben blij
Good morning, morning, I'm happy
Goeie morgen, goeie morgen
Good morning, good morning
Want ik mag er immers weer al bij
Because I can be with you all again
Goeie morgen, goeie morgen
Good morning, good morning
Goeie dag, zonneschijn
Good day, sunshine
Dank U morgen dat ik mag zijn
Thank you, morning, for letting me be
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
The world is a stage for us to play on
Voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
Everyone has their own castle in the sky to share
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
And if we don't get too much, we don't care
We vinden ook het minste deel sensationeel
We find even the smallest part sensational
Goeie morgen, morgen goeie dag
Good morning, morning, good day
Goeie morgen, goeie morgen
Good morning, good morning
Blij dat ik je weer beleven mag
Glad I can experience you again
Goeie morgen goeie morgen
Good morning, good morning
Goeie dag allemaal
Good day to you all
Dank U morgen voor het onthaal
Thank you, morning, for the welcome
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
The world is a stage for us to play on
Voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
Everyone has their own castle in the sky to share
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
And if we don't get too much, we don't care
We vinden ook het minste deel sensationeel
We find even the smallest part sensational
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
The world is a stage for us to play on
Voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
Everyone has their own castle in the sky to share
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
And if we don't get too much, we don't care
We vinden ook het minste deel sensationeel
We find even the smallest part sensational





Writer(s): Paul Franciscus Quintens


Attention! Feel free to leave feedback.