Lyrics and translation Nicole - Abrakadabra - Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrakadabra - Radio Version
Абракадабра - радио версия
Manchmal
gefriert
mir
das
Blut
in
den
Adern
Иногда
кровь
стынет
в
моих
жилах,
Wenn
ich
'ne
TZ
Seh
Когда
я
вижу
новости.
All
diese
News
und
die
schrecklichen
Bilder
Все
эти
сводки
и
ужасные
кадры
Tun
meiner
Seele
weh
Ранят
мою
душу.
Na
schön
und
gut
- ich
seh's
ja
ein
Ну
хорошо,
я
понимаю,
Das
Leben
ist
manchmal
gemein
Жизнь
порой
бывает
жестока.
Wünsch
mir
ich
könn't
da
was
tun
und
auf
einmal
Мечтаю,
что
могу
что-то
сделать,
и
вдруг
Fällt
mir
'ne
Lösung
ein
Мне
приходит
в
голову
решение.
Tausend
Wünsche
werden
wahr
Тысяча
желаний
исполнится.
Und
nichts
ist
mehr
wie
es
war
И
ничто
не
будет
как
прежде.
Ich
laß
die
Sonne
niemals
untergehn
Я
не
позволю
солнцу
закатиться
Und
immer
wieder
kleine
Wunder
geschehn
- ich
sag
И
буду
творить
маленькие
чудеса.
Я
говорю:
Und
die
graue
Welt
wird
schön
И
серый
мир
станет
прекрасным.
Der
Mann
da
prügelt
sein
Kind
fast
zu
Tode
Мужчина
избивает
своего
ребенка
почти
до
смерти
Nur
weil's
nicht
artig
war
Только
потому,
что
тот
не
слушался.
Und
aus
Kolumbien
sind
Gabi
und
Peter
А
Габи
и
Петер
из
Колумбии
Nie
mehr
nach
Haus'
gefahrn
Больше
никогда
не
вернутся
домой.
Ich
frage
mich
tagaus
tagein
Я
спрашиваю
себя
день
за
днем,
Was
geht
hier
eigentlich
ab
- und
ich
Что
же
здесь
происходит?
И
я
Schließ'
meine
Augen
und
ganz
in
Gedanken
Закрываю
глаза
и
в
своих
мыслях
Schwing
ich
den
Zauberstab
Взмахиваю
волшебной
палочкой.
Tausend
Wünsche
werden
wahr
Тысяча
желаний
исполнится.
Und
nichts
ist
mehr
wie
es
war
И
ничто
не
будет
как
прежде.
Ich
laß
die
Sonne
niemals
untergehn
Я
не
позволю
солнцу
закатиться
Und
immer
wieder
kleine
Wunder
geschehn
- ich
sag
И
буду
творить
маленькие
чудеса.
Я
говорю:
Und
die
graue
Welt
wird
schön
И
серый
мир
станет
прекрасным.
Der
kleine
Julian
starrt
stumm
an
die
Decke
Маленький
Джулиан
молча
смотрит
в
потолок,
Weil
er
nicht
laufen
kann
Потому
что
не
может
ходить.
Und
Rosis
Nachbar
der
sieht
seine
Tochter
А
сосед
Рози
смотрит
на
свою
дочь
Immer
so
komisch
an
Как-то
странно.
Was
da
passiert
wird
mir
oft
zuviel
То,
что
происходит,
часто
слишком
тяжело
для
меня.
Ich
kann's
und
will's
nicht
verstehn
Я
не
могу
и
не
хочу
этого
понимать.
Ich
sag
das
Zauberwort
und
im
Handumdrehen
Я
произношу
волшебное
слово,
и
в
мгновение
ока
Ist
alles
ungeschehn
Все
становится
небылью.
Tausend
Wünsche
werden
wahr
Тысяча
желаний
исполнится.
Und
nichts
ist
mehr
wie
es
war
И
ничто
не
будет
как
прежде.
Ich
laß
die
Sonne
niemals
untergehn
Я
не
позволю
солнцу
закатиться
Und
immer
wieder
kleine
Wunder
geschehn
- ich
sag
И
буду
творить
маленькие
чудеса.
Я
говорю:
Und
die
graue
Welt
wird
schön
И
серый
мир
станет
прекрасным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenko Runjic, Skalinada, Jaksa Fiamengo
Attention! Feel free to leave feedback.