Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Menschen sind besonders
Все люди особенные
Will
immer
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Denn
du
bist
für
mich
bestimmt
Ведь
ты
предназначен
мне.
Von
dem
sanften
Zufall:
Schicksal
Нежным
случаем:
судьбой,
Das
dich
gibt
und
das
dich
nimmt
Что
дарует
и
отнимает.
Immer
will
ich
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Manchmal
da
und
manchmal
nicht
Иногда
ты
рядом,
иногда
нет.
Auf
das
Blau
in
deine
Augen
Ждать
синевы
твоих
глаз,
Keine
Wolke
im
Gesicht
Без
единой
тени
на
лице.
Alle
Menschen
sind
besonders
Все
люди
особенные,
Aber
keiner
so
wie
du
Но
никто
не
сравнится
с
тобой.
Wie
ein
Buch
unendlich
offen
Как
раскрытая
книга
без
конца,
Und
kein
Windstoß
schlägt
es
zu
И
ни
один
порыв
ветра
не
захлопнет
её.
Will
immer
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Denn
ich
habe
dich
ja
nicht
Ведь
ты
не
мой
ещё.
Du
bist
nicht
so
leicht
zu
haben
Тебя
не
так
легко
заполучить,
Du
bist
so
leicht
wie
Licht
Ты
лёгок,
словно
свет.
Immer
will
ich
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Wo
der
Fluß
verschwimmt
im
Meer
Там,
где
река
сливается
с
морем.
Denn
nur
so
kann
ich
dich
treffen
Ведь
только
так
я
могу
встретить
тебя,
Und
ich
liebe
dich
so
sehr
И
я
так
сильно
люблю
тебя.
Alle
Menschen
sind
besonders
Все
люди
особенные,
Lezten
Endes
wohl
auch
ich
В
конечном
счёте,
наверное,
и
я.
Aber
das
ist
deine
Leistung
Но
это
твоя
заслуга,
Du
alleine
formtes
mich
Только
ты
один
создал
меня.
Will
immer
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Hier
und
in
der
andren
Welt
Здесь
и
в
другом
мире.
Ich
bin
treu
wie
eine
Auster
Я
верна,
как
устрица,
Die
ein
Sandkorn
in
sich
hält
Хранящая
песчинку
внутри.
Immer
will
ich
auf
dich
warten
Всегда
буду
ждать
тебя,
Du
allein
bist
der
Beweis
Ты
один
— доказательство
того,
Dass
es
gut
ist,
wie
es
ist
Что
всё
хорошо,
как
есть,
Und
alles
rundet
sich
zum
Kreis
И
всё
замыкается
в
круг.
Alle
Menschen
sind
besonders
Все
люди
особенные,
Alle
Menschen
sind
es
wert
Все
люди
достойны
того,
Dass
sie
aufeinander
warten
Чтобы
ждать
друг
друга,
Ohne
Schuld
und
unbeschwert
Без
вины
и
беззаботно.
Alle
Menschen
sind
besonders
Все
люди
особенные,
Aber
keiner
so
wie
du
Но
никто
не
сравнится
с
тобой.
Wie
ein
Buch
unendlich
offen
Как
раскрытая
книга
без
конца,
Und
kein
Windstoß
schlägt
es
zu
И
ни
один
порыв
ветра
не
захлопнет
её.
Alle
Menschen
sind
besonders
Все
люди
особенные,
Aber
keiner
so
wie
du
Но
никто
не
сравнится
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.