Nicole - Du bist wie der Wind auf meiner Haut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole - Du bist wie der Wind auf meiner Haut




Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Nachts in einer fremden Stadt
Ночью в чужом городе
Ich spür′ dein Lächeln hat mein Herz berührt
Я чувствую, твоя улыбка коснулась моего сердца
Hast den Arm um mich gelegt
Ты обнял меня
Du weißt, wohin der Weg zur Sehnsucht führt
Ты знаешь, куда ведет путь желания
Was hab' ich denn schon zu verlier′n
Что мне терять?
Denn ich fühl' mich gut bei dir
Ведь мне хорошо с тобой
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладный, нежный и чужой, и всё же такой родной
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я вижу тебя во сне
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Wenn die Nacht zu Ende ist
Когда ночь заканчивается
Ich kann es spür'n
Я чувствую это
Du bist nicht mehr hier
Тебя больше нет рядом
Doch wenn du mich zärtlich liebst
Но когда ты нежно любишь меня
Dann weiß ich, was du gibst, gibst du nur mir
Тогда я знаю, что то, что ты даришь, даришь только мне
Nachts in einer fremden Stadt
Ночью в чужом городе
Wenn die Seele Sehnsucht hat
Когда душа полна тоски
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладный, нежный и чужой, и всё же такой родной
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я вижу тебя во сне
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладный, нежный и чужой, и всё же такой родной
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я вижу тебя во сне
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладный, нежный и чужой, и всё же такой родной
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я вижу тебя во сне
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты как ветер на моей коже





Writer(s): Dietmar Kawohl


Attention! Feel free to leave feedback.