Nicole - Für die Seele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole - Für die Seele




Für die Seele
Для души
Ich kann dich nicht mehr sehen
Я не могу тебя больше видеть
Aber du bist noch hier in mir
Но ты всё ещё здесь, во мне
Wenn die Nacht die Spuren verwischt
Когда ночь стирает следы
Und dein Licht im Dunkel erlischt
И твой свет во тьме гаснет
Für die Seele tief in mir
Для души, глубоко во мне
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаёшься
Mir ist kalt Du wärmst mich nicht mehr
Мне холодно, ты больше меня не греешь
Du bist fort
Ты ушёл
Der Himmel ist leer
Небо пусто
Für die Seele gingst du nie
Из моей души ты никогда не уходил
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаёшься
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я всё ещё люблю тебя, очень сильно люблю
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я всё ещё люблю тебя, ещё сильнее
Wenn der Weg nach nirgendwo führt
Когда путь ведёт в никуда
Wenn mein Herz die Träume verliert
Когда моё сердце теряет мечты
Für die Seele hab′ ich dich
В моей душе есть ты
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаёшься
Und ich weiß, du wirst mir nie fremd
И я знаю, ты никогда не станешь мне чужим
Sind wir auch tausend Leben weit getrennt
Даже если нас разделяют тысячи жизней
Für die Seele sind wir eins
Душами мы едины
Oh yeah, für die Seele hab' ich nur dich
О, да, в моей душе есть только ты
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я всё ещё люблю тебя, очень сильно люблю
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я всё ещё люблю тебя, ещё сильнее
Sehnsucht ist ein weit entfernter Ort
Тоска это далёкое место
Doch für die Seele warst, warst du niemals fort
Но для души ты никогда не уходил
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я всё ещё люблю тебя, очень сильно люблю
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я всё ещё люблю тебя, ещё сильнее
Und ich kann dich in mir spür′n
И я могу чувствовать тебя в себе
Für die Seele bleibst, bleibst du immer hier
В моей душе ты всегда будешь
Du fehlst mir, fehlst mir so
Мне тебя не хватает, так не хватает
Woran denkst, wovon träumst du
О чём ты думаешь, о чём мечтаешь?
Kannst du mich dort draußen hör'n
Можешь ли ты услышать меня там, снаружи?
Und wenn ich die Hoffnung verlier'
И когда я теряю надежду
Mein Verstand viel zu leicht resigniert
Мой разум слишком легко сдаётся
Für die Seele hab′ ich dich
В моей душе есть ты
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаёшься





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! Feel free to leave feedback.