Lyrics and translation Nicole - Ich bin nicht eifersüchtig
Baby...
da
ruft
manchmal
jemand
an
Детка
...
там
иногда
кто-то
звонит
Und
wenn
ich
dann
dran
geh'
И
если
я
пойду
на
это
тогда'
Legt
er
auf,
einfach
so.
Он
вешает
трубку,
просто
так.
Du
kommst
sehr
spät
heim.
Ты
возвращаешься
домой
очень
поздно.
Ich
mach
mir
meinen
Reim.
Я
придумаю
свою
рифму.
Irgendwas
hält
dich
auf.
Что-то
тебя
останавливает.
Na,
was
soll's.
Ну,
неважно.
Und
wenn
da
wirklich
'ne
Andere
wär',
И
если
бы
там
действительно
был
кто-то
другой,
Das
wär'
längst
noch
kein
Grund,
daß
ich
gehe.
Это
еще
не
было
бы
причиной,
чтобы
я
уходил.
Ich
bin
ganz
ehrlich,
Я
совершенно
честен,
Wahrscheinlich
tut's
mir
nicht
mal
weh.
Наверное,
мне
даже
не
больно.
Ich
bin
nicht
eifersüchtig.
Я
не
ревную.
Das
ist
mir
nicht
so
wichtig,
Это
не
так
важно
для
меня,
Das
kann
doch
jedem
mal
passier'n.
Это
может
случиться
в
любой
момент.
Ich
mach'
dir
keine
Szenen,
Я
не
устраиваю
тебе
сцен,
Erpress'
dich
nicht
mit
Tränen
Не
шантажируй
себя
слезами
Und
werd'
nicht
endlos
diskutier'n,
И
не
обсуждай
это
бесконечно,
Ich
nehm's
ganz
easy
und
bleib
immer
cool,
Я
беру
это
очень
легко
и
всегда
остаюсь
прохладным,
Auch
wenn
du
mir
alles
gestehst.
Даже
если
ты
мне
во
всем
признаешься.
Ich
bin
nicht
eifersüchtig.
Я
не
ревную.
Das
siehst
du
nicht
ganz
richtig.
Ты
не
совсем
правильно
это
видишь.
Ich
bring
dich
um,
wenn
du
gehst.
Я
убью
тебя,
когда
ты
уйдешь.
Ich
hock'
hier
zu
Haus,
Я
приседаю
здесь,
в
доме,
Schalt's
TV
ein
und
aus
Включение
и
выключение
телевизора
Und
ich
denk',
ich
red'
mir
И
я
думаю,
что
говорю
себе
Bloß
was
ein.
Просто
что-то
одно.
Ich
schau
circa
jede
Minute
zur
Tür,
Я
смотрю
на
дверь
примерно
каждую
минуту,
Na,
wo
kannst
du
bloß
so
spät
noch
sein?
Ну,
где
ты
можешь
быть
так
поздно?
Mir
fall'n
für
dich
Я
падаю
на
тебя
Immer
dümmere
Ausreden
ein.
Все
более
глупые
оправдания.
Ich
bin
nicht
eifersüchtig.
Я
не
ревную.
Das
ist
mir
nicht
so
wichtig,
Это
не
так
важно
для
меня,
Das
kann
doch
jedem
mal
passier'n.
Это
может
случиться
в
любой
момент.
Ich
mach'
dir
keine
Szenen,
Я
не
устраиваю
тебе
сцен,
Erpress'
dich
nicht
mit
Tränen
Не
шантажируй
себя
слезами
Und
werd'
nicht
endlos
diskutier'n,
И
не
обсуждай
это
бесконечно,
Ich
nehm's
ganz
easy
und
bleib
immer
cool,
Я
беру
это
очень
легко
и
всегда
остаюсь
прохладным,
Auch
wenn
du
mir
alles
gestehst.
Даже
если
ты
мне
во
всем
признаешься.
Ich
bin
nicht
eifersüchtig.
Я
не
ревную.
Das
siehst
du
nicht
ganz
richtig.
Ты
не
совсем
правильно
это
видишь.
Gnade
dir
Gott,
wenn
du
gehst.
Помилуй
тебя
Бог,
когда
ты
уйдешь.
Ich
sag's
dir
leise
ins
Ohr,
wenn
du
kommst,
Я
тихо
скажу
тебе
на
ухо,
когда
ты
придешь,
Damit
du's
auch
richtig
verstehst:
Чтобы
ты
тоже
правильно
понял:
Oh,
ich
bin
nicht
eifersüchtig,
О,
я
не
ревную,
Das
siehst
du
nicht
ganz
richtig.
Ты
не
совсем
правильно
это
видишь.
Ich
bring
dich
um,
wenn
du
gehst.
Я
убью
тебя,
когда
ты
уйдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.