Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich nehm dich in mein Herz
Я возьму тебя в свое сердце
Du
bist
sehr
einsam
- doch
Du
giebst
es
nicht
zu
Ты
очень
одинок,
но
не
признаешься,
Und
Deine
Seele
kommt
niemals
zu
Ruh
И
твоя
душа
никогда
не
находит
покоя.
Und
Du
sagst
Liebe
das
ist
nur
ein
Spiel
И
ты
говоришь,
что
любовь
— это
всего
лишь
игра,
Für
ein
verlor'nes
Gefühl
Забытое
чувство.
Will
Dir
gern
sagen
das
Du
mehr
für
mich
bist
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
для
меня
значишь
больше,
Als
nur'n
paar
Nächte
die
man
schnell
vergisst
Чем
просто
несколько
быстро
забытых
ночей.
Ich
lass
Dich
niemehr
draußen
steh'n
vor
der
Tür
Я
больше
никогда
не
оставлю
тебя
за
дверью,
Ich
nehm
Dich
mit
zu
mir
Я
возьму
тебя
с
собой.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Herz
Я
возьму
тебя
в
свое
сердце,
Lass
Dich
niemehr
geh'n
Никогда
тебя
не
отпущу.
Nehm
Dich
in
jeden
Traum
Возьму
тебя
в
каждый
свой
сон,
Den
ich
träum
Который
я
вижу.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Leben
lebenslang
Я
возьму
тебя
в
свою
жизнь
навсегда,
Denn
ich
will
nur
Dich
- nur
Dich
allein
Потому
что
я
хочу
только
тебя,
только
тебя
одного.
Ich
nehm
Dich
inmein
Haus
Я
возьму
тебя
в
свой
дом,
Das
nur
Liebe
kennt
Который
знает
только
любовь.
Ich
halt
zu
Dir
doch
halt
Я
буду
поддерживать
тебя,
но
никогда
Dich
niemals
fest
Не
буду
держать
тебя
силой.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Herz
und
meinen
Arm
Я
возьму
тебя
в
свое
сердце
и
в
свои
объятия,
Und
ich
will
das
Du
И
я
хочу,
чтобы
ты
Mich
nie
verlässt
Никогда
меня
не
покидал.
Denn
deine
Augen
die
sind
so
intensiv
Ведь
твои
глаза
такие
выразительные,
Und
deine
Hände
berühr'n
mich
so
tief
И
твои
руки
трогают
меня
так
глубоко,
Dass
ich
ganz
sicher
bin
dass
Du
mehr
fühlst
Что
я
совершенно
уверена,
что
ты
чувствуешь
больше,
Mehr
als
Du
zugeben
willst
Чем
хочешь
признать.
Will
Dir
gern
zeigen
ich
vertrau
Dir
total
Хочу
показать
тебе,
что
я
полностью
доверяю
тебе,
Sowas
wie
uns
zwei
- das
gibt's
nicht
noch
mal
Такого,
как
мы
двое,
больше
не
будет.
Ich
werde
immer
da
sein
- was
auch
passiert
Я
всегда
буду
рядом,
что
бы
ни
случилось,
Ich
bin
ganz
nah
bei
Dir
Я
совсем
близко
с
тобой.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Herz
Я
возьму
тебя
в
свое
сердце,
Lass
Dich
niemehr
geh'n
Никогда
тебя
не
отпущу.
Nehm
Dich
in
jeden
Traum
Возьму
тебя
в
каждый
свой
сон,
Den
ich
träum
Который
я
вижу.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Leben
lebenslang
Я
возьму
тебя
в
свою
жизнь
навсегда,
Denn
ich
will
nur
Dich
- nur
Dich
allein
Потому
что
я
хочу
только
тебя,
только
тебя
одного.
Ich
nehm
Dich
inmein
Haus
Я
возьму
тебя
в
свой
дом,
Das
nur
Liebe
kennt
Который
знает
только
любовь.
Ich
halt
zu
Dir
doch
halt
Я
буду
поддерживать
тебя,
но
никогда
Dich
niemals
fest
Не
буду
держать
тебя
силой.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Herz
und
meinen
Arm
Я
возьму
тебя
в
свое
сердце
и
в
свои
объятия,
Und
ich
will
das
Du
И
я
хочу,
чтобы
ты
Mich
nie
verlässt
Никогда
меня
не
покидал.
Ich
nehm
Dich
in
mein
Leben
lebenslang
Я
возьму
тебя
в
свою
жизнь
навсегда,
Denn
ich
will
nur
Dich
- nur
Dich
allein
Потому
что
я
хочу
только
тебя,
только
тебя
одного.
Nur
Dich
allein
Только
тебя
одного.
Nur
Dich
allein
Только
тебя
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.