Lyrics and translation Nicole - Meine kleine Freiheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine kleine Freiheit
Моя маленькая свобода
Mein
Freund
halt'
mich
fest
doch
halt'
mich
nie
gefangen
Мой
друг,
держи
меня
крепко,
но
никогда
не
держи
в
плену
Mama
hab'
mich
lieb
und
hab'
manchmal
Geduld
Мама,
люби
меня
и
иногда
будь
терпелива
Papa
du
darfst
von
mir
nicht
zu
viel
verlangen
Папа,
ты
не
должен
слишком
многого
от
меня
требовать
Ich
gehör'
gern
zu
euch
doch
ein
bißchen
auch
mir
Я
рада
быть
с
вами,
но
немного
и
с
собой
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Was
wär'
ich
ohne
sie
Что
бы
я
без
нее
делала
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
Моя
фантазия
и
моя
надежда
Nehmt
sie
mir
nie
Никогда
не
отнимайте
их
у
меня
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Die
geb'
ich
niemals
her
Я
никогда
ее
не
отдам
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Потому
что
без
нее
моя
жизнь
была
бы
лишь
наполовину
так
ценна
Denn
dort
find'
ich
Ruhe
und
Kraft
und
auch
Friede
Ведь
там
я
нахожу
покой,
силу
и
мир
Ich
glaub'
das
geht
jedem
genauso
wie
mir
Я
думаю,
что
у
каждого
так
же,
как
и
у
меня
Ich
brauch'
eure
Hilfe
und
auch
eure
Liebe
Мне
нужна
ваша
помощь
и
ваша
любовь
Doch
ich
fühl'
manchmal
wird
mir
halt
alles
zuviel
Но
я
чувствую,
что
иногда
мне
всего
становится
слишком
много
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Was
wär'
ich
ohne
sie
Что
бы
я
без
нее
делала
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
Моя
фантазия
и
моя
надежда
Nehmt
sie
mir
nie
Никогда
не
отнимайте
их
у
меня
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Die
geb'
ich
niemals
her
Я
никогда
ее
не
отдам
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Потому
что
без
нее
моя
жизнь
была
бы
лишь
наполовину
так
ценна
Freiheit
wie
ich
sie
mein'
die
gehört
mir
allein
Свобода,
как
я
ее
понимаю,
принадлежит
только
мне
Niemand
kann
sie
zerstören
solange
ich
leb'
Никто
не
может
ее
разрушить,
пока
я
жива
Jeder
hat
sie
in
sich
doch
oft
merkt
er
es
nicht
Она
есть
в
каждом,
но
часто
он
этого
не
замечает
Bis
ihn
dann
eines
Tages
ein
Traum
dorthin
trägt
Пока
однажды
его
туда
не
приведет
мечта
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Was
wär'
ich
ohne
sie
Что
бы
я
без
нее
делала
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
Моя
фантазия
и
моя
надежда
Nehmt
sie
mir
nie
Никогда
не
отнимайте
их
у
меня
Meine
kleine
Freiheit
Моя
маленькая
свобода
Die
geb'
ich
niemals
her
Я
никогда
ее
не
отдам
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Потому
что
без
нее
моя
жизнь
была
бы
лишь
наполовину
так
ценна
Weil
ich
ohne
meine
kleine
Freiheit
Потому
что
без
моей
маленькой
свободы
Auch
meine
Hoffnung
verlier'
Я
теряю
и
надежду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel Jun, Bernd Meinunger, Robert Jung
Attention! Feel free to leave feedback.