Lyrics and translation Nicole - Und keiner weiß, daß wir uns lieben
Wir
sind
getrennt
und
doch
so
eng
vereint
Мы
разлучены,
но
так
тесно
связаны
So
wie
zwei
Tränen
tief
im
Meer
Так
же,
как
две
слезы
глубоко
в
море
Du
gehst
vorbei,
mir
bleibt
das
Herz
fast
steh'n
Ты
проходишь
мимо,
у
меня
сердце
почти
останавливается
Gut
falsch
zu
spielen
fällt
mir
schwer
Хорошо
играть
неправильно
мне
трудно
Und
keiner
weiß,
wie's
wirklich
um
uns
steht
И
никто
не
знает,
как
на
самом
деле
обстоят
дела
с
нами
Unser
Geheimnis
bleibt
tabu
Наш
секрет
остается
табу
Ich
könnt'
vor
Glück
zerspringen,
zugleich
ganz
traurig
klingen
Я
могу
расплакаться
от
счастья,
в
то
же
время
звучать
очень
грустно
Weil
ich
spür',
mein
Herz
will
zu
dir
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
сердце
хочет
тебя
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Und
keiner
weiß
von
dir
und
mir
И
никто
не
знает
о
нас
с
тобой
Doch
wenn
ich
lach'
in
deinen
Armen,
dann
bin
ich
wie
ein
Teil
von
dir
Но
когда
я
смеюсь
в
твоих
объятиях,
то
я
как
бы
часть
тебя
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Das
geht
nur
dich
und
mich
was
an
Это
касается
только
тебя
и
меня
Ich
hoff'
nur
eins,
der
Tag
wird
kommen
Я
надеюсь
только
на
одно,
день
придет
Wo
ich
der
ganzen
Welt
von
unser'm
Glück
erzählen
kann
Где
я
могу
рассказать
всему
миру
о
нашем
счастье
Wenn
ich
dich
seh',
krieg'
ich
'ne
Gänsehaut
Когда
я
тебя
вижу,
у
меня
мурашки
по
коже
Weil
ich
die
Nähe
spür'
von
dir
Потому
что
я
чувствую
близость
от
тебя
Ich
dreh'
fast
durch,
wenn
du
mich
nur
berührst
Я
почти
проворачиваюсь,
когда
ты
просто
прикасаешься
ко
мне
Ich
glüh'
und
brenne,
und
ich
frier'
Я
светлюсь
и
горю,
и
я
замерзаю.
Wenn
nur
die
Nächte
nicht
so
ewig
wär'n
Если
бы
только
ночи
не
были
такими
вечными
Nicht
meine
Freundin
deine
Frau
Не
моя
подруга
твоя
жена
Dann
könnt'
ich's
schon
ertragen,
hätt'
keinen
Grund
zu
klagen
Тогда
'я
уже
могу
это
вынести,
у
меня
не
будет
причин
жаловаться'
Denn
ich
fühl',
ich
gewinn'
das
Spiel
Потому
что
я
чувствую,
что
выигрываю
игру
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Und
keiner
weiß
von
dir
und
mir
И
никто
не
знает
о
нас
с
тобой
Doch
wenn
ich
lach'
in
deinen
Armen,
dann
bin
ich
wie
ein
Teil
von
dir
Но
когда
я
смеюсь
в
твоих
объятиях,
то
я
как
бы
часть
тебя
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Das
geht
nur
dich
und
mich
was
an
Это
касается
только
тебя
и
меня
Und
ich
weiß
eins,
der
Tag
wird
kommen
И
я
знаю
одно,
что
день
настанет
Glaub
daran,
irgendwann
gehör'n
wir
uns
allein
Поверь,
когда-нибудь
мы
услышим
друг
друга
наедине
Du
und
ich
Du
und
ich
Du
und
ich
Ты
и
я
Ты
и
я
Ты
и
я
Ты
и
я
Du
und
ich
Du
und
ich
Ja,
du
und
ich
Ты
и
я
Ты
и
я
Да,
ты
и
я
Haaaaah
Du
und
ich
Хааааа
Ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.