Lyrics and translation Nicole - Und keiner weiß, daß wir uns lieben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und keiner weiß, daß wir uns lieben
И никто не знает, что мы любим друг друга
Wir
sind
getrennt
und
doch
so
eng
vereint
Мы
разделены,
и
все
же
так
тесно
связаны
So
wie
zwei
Tränen
tief
im
Meer
Как
две
слезинки
в
глубине
моря
Du
gehst
vorbei,
mir
bleibt
das
Herz
fast
steh'n
Ты
проходишь
мимо,
у
меня
сердце
замирает
Gut
falsch
zu
spielen
fällt
mir
schwer
Мне
так
сложно
притворяться
Und
keiner
weiß,
wie's
wirklich
um
uns
steht
И
никто
не
знает,
как
все
обстоит
на
самом
деле
Unser
Geheimnis
bleibt
tabu
Наша
тайна
остается
тайной
Ich
könnt'
vor
Glück
zerspringen,
zugleich
ganz
traurig
klingen
Я
могла
бы
взорваться
от
счастья,
и
в
то
же
время
звучать
печально
Weil
ich
spür',
mein
Herz
will
zu
dir
Потому
что
я
чувствую,
мое
сердце
хочет
к
тебе
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Und
keiner
weiß
von
dir
und
mir
И
никто
не
знает
о
нас
с
тобой
Doch
wenn
ich
lach'
in
deinen
Armen,
dann
bin
ich
wie
ein
Teil
von
dir
Но
когда
я
смеюсь
в
твоих
объятиях,
я
чувствую
себя
твоей
частью
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Das
geht
nur
dich
und
mich
was
an
Это
касается
только
тебя
и
меня
Ich
hoff'
nur
eins,
der
Tag
wird
kommen
Я
надеюсь
лишь
на
одно,
что
наступит
день
Wo
ich
der
ganzen
Welt
von
unser'm
Glück
erzählen
kann
Когда
я
смогу
рассказать
всему
миру
о
нашем
счастье
Wenn
ich
dich
seh',
krieg'
ich
'ne
Gänsehaut
Когда
я
вижу
тебя,
у
меня
мурашки
по
коже
Weil
ich
die
Nähe
spür'
von
dir
Потому
что
я
чувствую
твою
близость
Ich
dreh'
fast
durch,
wenn
du
mich
nur
berührst
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
просто
прикасаешься
ко
мне
Ich
glüh'
und
brenne,
und
ich
frier'
Я
горю
и
пылаю,
и
я
мерзну
Wenn
nur
die
Nächte
nicht
so
ewig
wär'n
Если
бы
только
ночи
не
были
такими
бесконечными
Nicht
meine
Freundin
deine
Frau
Не
моя
подруга
- твоя
жена
Dann
könnt'
ich's
schon
ertragen,
hätt'
keinen
Grund
zu
klagen
Тогда
я
могла
бы
это
вынести,
у
меня
не
было
бы
причин
жаловаться
Denn
ich
fühl',
ich
gewinn'
das
Spiel
Потому
что
я
чувствую,
я
выиграю
эту
игру
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Und
keiner
weiß
von
dir
und
mir
И
никто
не
знает
о
нас
с
тобой
Doch
wenn
ich
lach'
in
deinen
Armen,
dann
bin
ich
wie
ein
Teil
von
dir
Но
когда
я
смеюсь
в
твоих
объятиях,
я
чувствую
себя
твоей
частью
Und
keiner
weiß,
dass
wir
uns
lieben
И
никто
не
знает,
что
мы
любим
друг
друга
Das
geht
nur
dich
und
mich
was
an
Это
касается
только
тебя
и
меня
Und
ich
weiß
eins,
der
Tag
wird
kommen
И
я
знаю,
что
этот
день
настанет
Glaub
daran,
irgendwann
gehör'n
wir
uns
allein
Верь
в
это,
когда-нибудь
мы
будем
принадлежать
только
друг
другу
Du
und
ich
Du
und
ich
Du
und
ich
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
Du
und
ich
Du
und
ich
Ja,
du
und
ich
Ты
и
я,
ты
и
я,
да,
ты
и
я
Haaaaah
Du
und
ich
Аааа,
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.