Nicole - Waterloo (German Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicole - Waterloo (German Version)




Waterloo (German Version)
Ватерлоо (немецкая версия)
Wie du mich angesehn hast, war ich schon verloren
Как только ты посмотрел на меня, я была уже потеряна
Und nun bin ich verliebt bis über beide Ohren und ich will
И теперь я влюблена по уши и я хочу
Nur deine Gefangene sein
Быть только твоей пленницей
Ab heute bist du für mich mein
С сегодняшнего дня ты для меня мой
Waterloo, keiner nahm mich so im Sturm wie du
Ватерлоо, никто не брал меня так штурмом, как ты
Waterloo, ich kam davon wie Napoleon
Ватерлоо, я вышла из этого, как Наполеон
Waterloo, ich gebe auf und ich komm zu dir
Ватерлоо, я сдаюсь и иду к тебе
Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Woh-oh-oh-oh, Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Во-о-о-о, Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Zuerst hab ich geglaubt, ich muss dir widerstehen
Сначала я думала, что должна сопротивляться тебе
Du hast um mich gekämpft und ich hab eingesehen mit der Zeit
Ты боролся за меня, и я со временем поняла
Es ist doch viel schöner zu zweit
Что вдвоем всё же намного прекраснее
Als unbedingt Sieger zu sein
Чем обязательно быть победителем
Waterloo, keiner nahm mich so im Sturm wie du
Ватерлоо, никто не брал меня так штурмом, как ты
Waterloo, ich kam davon wie Napoleon
Ватерлоо, я вышла из этого, как Наполеон
Waterloo, ich gebe auf und ich komm zu dir
Ватерлоо, я сдаюсь и иду к тебе
Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Woh-oh-oh-oh, Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Во-о-о-о, Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Es ist doch viel schöner zu zweit
Всё же намного прекраснее вдвоем
Du sollst mein Eroberer sein
Ты будешь моим завоевателем
Waterloo, nun geb ich auf und ich komm zu dir
Ватерлоо, теперь я сдаюсь и иду к тебе
Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Woh-oh-oh-oh, Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
Во-о-о-о, Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце
Uh-uh-uh-uh, Waterloo, auch wenn ich dabei mein Herz verlier
У-у-у-у, Ватерлоо, даже если при этом я потеряю свое сердце





Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, A. Karsay


Attention! Feel free to leave feedback.