Nicoletta - Le Luxembourg (Mcarthur Park) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicoletta - Le Luxembourg (Mcarthur Park)




Le Luxembourg (Mcarthur Park)
Люксембургский сад (Парк Макартура)
Nous n'attendions jamais le printemps
Мы никогда не ждали весну,
Nous partions devant lui
Мы шли ей навстречу,
Il nous suivait en dansant
Она следовала за нами, танцуя,
Pour nous moquer des statues dénudées
Чтобы вместе посмеяться над обнаженными статуями
Et des passants frissonnant
И дрожащими прохожими.
On s'asseyait sur un banc
Мы садились на скамейку.
{Refrain:}
{Припев:}
Le Luxembourg existe-t-il toujours
Существует ли еще Люксембургский сад,
Ailleurs qu'au fond de nos souvenirs?
Где-то еще, кроме как в глубине наших воспоминаний?
La pluie ne l'a-t-elle pas effacé?
Разве дождь не смыл его?
N'est-il qu'une chose morte
Неужели он всего лишь что-то умершее,
Enfouie sous les feuilles mortes?
Погребенное под опавшими листьями?
Le temps ne l'a-t-il pas aujourd'hui noyé, noyé?
Разве время не поглотило его сегодня, не утопило?
Je te vois avec tes cheveux longs
Я вижу тебя с твоими длинными волосами,
Plus longs que les miens
Длиннее моих,
Et des livres plein les mains
И с книгами в руках.
Des oiseaux autour de toi
Птицы вокруг тебя,
Comme saint François
Словно ты святой Франциск.
Et l'on s'embrassait
И мы целовались
Sous les yeux des gardiens
Под взглядами сторожей.
{Au Refrain, x2}
{Припев, x2}





Writer(s): Jimmy Webb, Pierre Charles Marcel Napoleon Leroyer


Attention! Feel free to leave feedback.