Nicolette Larson - Moon And Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolette Larson - Moon And Me




Everybody else has closed their eyes,
Все остальные закрыли глаза,
It's quiet as can be.
Так тихо, как только возможно.
Everyone will sleep until sunrise,
Все будут спать до рассвета,
Everyone but moon and me.
Все, кроме Луны и меня.
I can feel her shining down on me
Я чувствую, как она светит на меня.
Through branches of the willow tree.
Сквозь ветви ивы.
Me here in my bed and her so high,
Я здесь, в своей постели, а она так высоко.
Just us two, the moon and me.
Только мы вдвоем, Луна и я.
Moon and me
Луна и я
Moon and me
Луна и я
No one but the moon and me
Никого, кроме Луны и меня.
I can feel her shining, shining down on me
Я чувствую, как она сияет, сияет на меня.
Just us two, the moon and me.
Только мы вдвоем, Луна и я.
If I had a wish I might try,
Если бы у меня было желание, я бы попробовал.
I know what it would be...
Я знаю, что это будет...
One night I'd have wings
Однажды ночью у меня будут крылья.
And then we'd fly,
А потом мы полетим
Together just the moon and me.
Вместе, только луна и я.
Moon and me,
Луна и я,
Moon and me
Луна и я
No one but the moon and me.
Никого, кроме Луны и меня.
I can feel her shining
Я чувствую, как она сияет.
Shining down on me
Светит на меня сверху вниз.
Just us two, the moon and me.
Только мы вдвоем, Луна и я.
Floating high, above in the sky
Паря высоко, высоко в небе.
Just a ship in a starry sea
Просто корабль в Звездном море.
While all the world is fast asleep
Пока весь мир крепко спит.
We would sail, the moon and me.
Мы поплывем, Луна и я.
But I'm only down here in my bed
Но я здесь, внизу, в своей постели.
Not floating on a starry sea,
Не плывя по звездному морю,
Still I have the pictures in my head
И все же у меня в голове эти картинки.
Dreaming 'bout the moon and me.
Мечтаю о Луне и обо мне.
Moon and me
Луна и я
Moon and me
Луна и я
Just us two the moon and me.
Только мы вдвоем-Луна и я.
I can feel her shining,
Я чувствую, как она сияет,
Shining down on me.
Сияет на меня.
Just us two the moon and me.
Только мы вдвоем-Луна и я.





Writer(s): Bill Harley


Attention! Feel free to leave feedback.