Lyrics and translation Nicolette Larson - When You Come Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Come Around
Когда ты вернешься
Day
after
day
hoping
for
a
word
from
you
День
за
днем
надеюсь
услышать
хоть
слово
от
тебя,
Only
to
find
you've
changed
your
mind
Только
чтобы
узнать,
что
ты
передумал.
So
while
you're
sleeping
in
the
arms
of
another
Пока
ты
спишь
в
объятиях
другой,
I'm
trying
to
forget
your
face
Я
пытаюсь
забыть
твое
лицо.
It's
clear
to
me
that
you're
gonna
see
Мне
ясно,
что
ты
поймешь,
That
when
you
come
around
Что
когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
passed
my
love
by
Ты
пожалеешь,
что
прошел
мимо
моей
любви.
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
let
it
slide
Ты
пожалеешь,
что
упустил
свой
шанс.
Night
after
night
stirring
in
my
sleep
Ночь
за
ночью
я
ворочаюсь
во
сне,
My
dreams
keep
coming
back
to
you
Мои
сны
продолжают
возвращаться
к
тебе.
So
while
I'm
sleeping
in
the
arms
of
another
Пока
я
сплю
в
объятиях
другого,
A
love's
all
right
falls
through
Идеальная
любовь
рушится.
It's
clear
to
me
(You
know
it's
clear
to
me)
Мне
ясно
(Ты
знаешь,
мне
ясно),
That
you're
gonna
see
(You're
gonna
see
that)
Что
ты
поймешь
(Ты
поймешь,
что),
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
passed
my
love
by
Ты
пожалеешь,
что
прошел
мимо
моей
любви.
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
let
it
slide
Ты
пожалеешь,
что
упустил
свой
шанс.
In
the
end
В
конце
концов,
Cause
love
won't
wait
for
fools
Ведь
любовь
не
ждет
дураков,
Who
pretend
nothing's
wrong
Которые
притворяются,
что
все
в
порядке,
After
living
alone
so
long
После
столь
долгой
жизни
в
одиночестве.
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
You're
gonna
wish
you
never
passed
my
love
by
Ты
пожалеешь,
что
прошел
мимо
моей
любви.
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
You're
gonna
wish
you
never
passed
my
love
by
(When
you
come
around
Ты
пожалеешь,
что
прошел
мимо
моей
любви.
(Когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
passed
my
love
by
Ты
пожалеешь,
что
прошел
мимо
моей
любви.
When
you
come
around
Когда
ты
вернешься,
When
you
come
down
off
the
high
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You'll
wish
you
never
let
it
slide)
Ты
пожалеешь,
что
упустил
свой
шанс.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.