Lyrics and translation Nicolette Larson - You Send Me - Live At The Roxy 12/20/78
Darling,
you
send
me
Дорогая,
ты
посылаешь
меня.
I
know
you
send
me
Я
знаю,
что
ты
послал
меня.
Darling,
you
send
me
Дорогая,
ты
посылаешь
меня.
Honest
you
do,
honest
you
do
Честно,
ты
это
делаешь,
честно,
ты
это
делаешь.
Honest
you
do,
whoa
Честно
говоря,
ты
это
делаешь,
уоу
You
thrill
me
Ты
возбуждаешь
меня.
I
know
you,
you,
you
thrill
me
Я
знаю
тебя,
ты,
ты
волнуешь
меня.
Darling,
you,
you,
you,
you
thrill
me
Дорогая,
ты,
ты,
ты,
ты
волнуешь
меня.
Honest
you
do
Честное
слово
да
At
first
I
thought
it
was
infatuation
Сначала
я
подумал,
что
это
было
увлечение.
But,
woo,
it's
lasted
so
long
Но,
ууу,
это
длилось
так
долго
Now
I
find
myself
wanting
Теперь
я
понимаю,
что
хочу
...
To
marry
you
and
take
you
home,
whoa
Жениться
на
тебе
и
забрать
тебя
домой,
Ух
ты!
You,
you,
you,
you
send
me
Ты,
Ты,
Ты,
Ты
посылаешь
меня.
I
know
you
send
me
Я
знаю,
что
ты
послал
меня.
I
know
you
send
me
Я
знаю,
что
ты
послал
меня.
Honest
you
do
Честное
слово
да
Whoa-oh-oh,
whenever
I'm
with
you
УО-о-о,
всякий
раз,
когда
я
с
тобой
I
know,
I
know,
I
know
when
I'm
near
you
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
когда
я
рядом
с
тобой.
Mm
hmm,
mmm
hmm,
honest
you
do,
honest
you
do
М-м-м,
м-м-м,
Честное
слово,
честное
слово.
Whoa-oh-oh,
I
know-oh-oh-oh
УО-О-О,
я
знаю-о-о-о
I
know,
I
know,
I
know,
when
you
hold
me
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
когда
ты
обнимаешь
меня.
Whoa,
whenever
you
kiss
me
Ух
ты,
всякий
раз,
когда
ты
целуешь
меня
Mm
hmm,
mm
hmm,
honest
you
do
М-м-м,
м-м-м,
Честное
слово,
да
At
first
I
thought
it
was
infatuation
Сначала
я
подумал,
что
это
было
увлечение.
But,
woo,
it's
lasted
so
long
Но,
ууу,
это
длилось
так
долго
Now
I
find
myself
wanting
Теперь
я
понимаю,
что
хочу
...
To
marry
you
and
take
you
home
Жениться
на
тебе
и
забрать
домой.
I
know,
I
know,
I
know
you
send
me
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
посылаешь
меня.
I
know
you
send
me
Я
знаю,
что
ты
послал
меня.
Whoa,
you,
you,
you,
you
send
me
Эй,
ты,
Ты,
Ты,
Ты
посылаешь
меня.
Honest
you
do
Честное
слово
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.