Lyrics and translation Nicolás Ibarburu - Navegantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
emoción
lleva
el
navegante
Чувство
влечет
мореплавателя,
Vela
y
timón
de
un
destino
errante
Парус
и
руль
— судьба
скитальца.
Quiso
el
favor
de
la
brisa
del
mar
Он
искал
благосклонности
морского
бриза
Y
respiró
tan
profundo...
И
вдохнул
так
глубоко...
Sonido
y
silencio
son
equidistantes
Звук
и
тишина
равноудалены
En
el
santuario
de
los
elefantes
В
заповеднике
слонов.
Sueño
ajedrez
un
balneario
en
un
reloj
Сон-шахматы,
курорт
в
часах,
Que
nos
unió
tan
profundo...
Что
соединил
нас
так
глубоко...
Iba
tarareando
un
recuerdo
en
guaraní
Я
напевал
воспоминание
на
гуарани
Y
llené
el
arpegio
de
Dorrego
allá
en
Madrid
И
заполнил
арпеджио
Доррего
там,
в
Мадриде.
El
alma
remontaba
el
curso
de
cebolla
a
tí
Душа
моя
поднималась
по
течению,
как
лук
к
тебе,
Y
así
sentí
que
estas
aquí
И
так
я
почувствовал,
что
ты
здесь.
Vuelve
a
soñar
con
lugares
distantes
Снова
мечтай
о
далеких
местах,
Sobrevolando
la
casa
entre
los
sauces
Паря
над
домом
среди
ив.
El
alumno
tocó,
el
maestro
escuchó
Ученик
играл,
учитель
слушал
En
una
misma
guitarra
На
одной
гитаре.
Iba
tarareando
un
recuerdo
en
guaraní
Я
напевал
воспоминание
на
гуарани
Y
llené
el
arpegio
de
Dorrego
allá
en
Madrid
И
заполнил
арпеджио
Доррего
там,
в
Мадриде.
El
alma
remontaba
el
curso
de
cebolla
a
tí
Душа
моя
поднималась
по
течению,
как
лук
к
тебе,
Y
así
sentí
que
estas
aquí
И
так
я
почувствовал,
что
ты
здесь.
Iba
tarareando
un
recuerdo
en
guaraní
Я
напевал
воспоминание
на
гуарани
Y
llené
el
arpegio
de
Dorrego
allá
en
Madrid
И
заполнил
арпеджио
Доррего
там,
в
Мадриде.
El
alma
remontaba
el
curso
de
cebolla
a
tí
Душа
моя
поднималась
по
течению,
как
лук
к
тебе,
Y
así
sentí
que
estas
aquí
И
так
я
почувствовал,
что
ты
здесь.
Iba
tarareando
un
recuerdo
en
guaraní
Я
напевал
воспоминание
на
гуарани
(Now
please,
enjoy
cosmos)
(А
теперь,
пожалуйста,
наслаждайтесь
космосом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.