Nicolò Carnesi - Lo spazio vuoto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolò Carnesi - Lo spazio vuoto




Lo spazio vuoto
Пустой космос
Rotoleremo di nuovo insieme
Мы снова будем кататься
Come balle di fieno in Arizona
Как тюки с сеном в Аризоне
E voleremo come i gabbiani a San Francisco
И полетим как чайки в Сан-Франциско
Saremo le voci confuse di Istanbul
Мы будем потерянными голосами Стамбула
Saremo il caos di Tokyo
Мы будем хаосом Токио
Saremo l'acqua in Marocco
Мы будем водой в Марокко
Saremo la vita
Мы будем жизнью
La morte
Смертью
Il perdono
Прощением
Saremo navi in Alaska
Мы будем кораблями на Аляске
Per rompere il ghiaccio
Чтобы расколоть лед
Aspetteremo maggio
Будем ждать мая
E faremo di noi
И сделаем нас
Il viaggio più bello
Самым прекрасным путешествием
Che qui si sta male
Потому что здесь плохо
C'è chi perde i capelli
Есть те, кто теряют волосы
Per una coda in tangenziale
Из-за пробки на автостраде
C'è chi si vive male
Есть те, кто плохо живет
Anche una bella canzone
Даже с красивой песней
Che qui non capisco la differenza
Что здесь я не вижу разницы
Tra un balcone e un trampolino
Между балконом и трамплином
Tra un politico e un cretino
Между политиком и идиотом
Tra una discarica e una spiaggia
Между свалкой и пляжем
E preferisco dormire
И я предпочитаю спать
E continuare a sognare
И продолжать мечтать
Tanto il mondo resta uguale
Потому что мир остается прежним
E continueremo a galleggiare
И мы продолжим плыть
Tra i fiordi norvegesi
Между норвежскими фьордами
Saremo la luce che si insinua
Мы будем светом, который проникает
Tra i coralli negli oceani
Между кораллами в океанах
Nelle persiane bianche
В белых жалюзи
Socchiuse in Grecia
Полуоткрытые в Греции
Diventeremo la neve e il sole più caldo
Мы станем снегом и самым теплым солнцем
Diventeremo improbabili
Мы станем невероятными
Saremo felici di essere niente
Мы будем рады быть ничем
Saremo lo spazio vuoto
Мы будем пустым пространством
Intorno alla gente
Вокруг людей
E faremo di noi
И сделаем нас
Il racconto più bello
Самой прекрасной историей
Che qui si sta male
Что здесь плохо
C'è chi perde i capelli
Есть те, кто теряют волосы
Per una coda in tangenziale
Из-за пробки на автостраде
C'è chi si vive male
Есть те, кто плохо живет
Anche una bella canzone
Даже с красивой песней
Che qui non capisco la differenza
Что здесь я не вижу разницы
Tra un balcone e un trampolino
Между балконом и трамплином
Tra un politico e un cretino
Между политиком и идиотом
Tra una discarica e una spiaggia
Между свалкой и пляжем
E preferisco dormire
И я предпочитаю спать
E continuare a sognare
И продолжать мечтать
Tanto il mondo resta uguale
Потому что мир остается прежним
Quindi cambierò io
Так что я изменюсь
Quindi cambierò io
Так что я изменюсь





Writer(s): Nicolo' Carnesi


Attention! Feel free to leave feedback.