Nicolò Carnesi - Motel San Pietro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolò Carnesi - Motel San Pietro




Motel San Pietro
Мотель Сан-Пьетро
Mi trovavo a sud
Я был на юге
E c'era un caldo bestiale
И было невыносимо жарко
Dietro di noi un uragano
Позади нас ураган
Il mare
Море
E una manciata di stelle
И горстка звезд
Per poterci orientare
Чтобы ориентироваться
E nel riflesso di un'onda
И в отражении волны
Mi sono visto invecchiare
Я видел, как старею
I tuoi sospiri profondi
Твои глубокие вздохи
Mi sono visto partire
Я видел, как ухожу
Ancora
Снова
Il nostro amore fa schifo
Наша любовь отвратительна
Non lo sappiamo più usare
Мы больше не умеем ею пользоваться
È come un foglio di carta
Она как лист бумаги
Su cui non puoi disegnare
На котором ты не можешь рисовать
Mi saprai perdonare
Простишь ли ты меня
Anche se sono egoista
Даже если я эгоист
Se do le spalle ai tramonti
Если я повернусь спиной к закатам
E sputo il vuoto dagli occhi
И выплюну пустоту из глаз
Tu mi saprai perdonare
Ты простишь меня
Fuma con me
Кури со мной
Spezzo la voce
Сломай голос
Brucia con me
Сгори со мной
Nell'ora del sonno
Когда пора спать
Brucia con me
Сгори со мной
Spegni la luce
Выключи свет
Abbassa la voce
Понизь голос
Arriviamo in fondo
Мы дойдем до конца
Ti sedevo accanto
Я сидел рядом с тобой
Da qualche parte nel tempo
Где-то во времени
Io lacrimavo parole
Я плакал словами
Tu masticavi certezze
Ты жевала уверенности
Mi arrampicavo a speranze
Я забирался на надежды
Sui tralicci dei treni
По опорам поездов
Ma le distanze più belle
Но самые красивые расстояния
Sono quelle che non percorri mai
Те, которые ты никогда не пройдешь
Il nostro amore è bellissimo
Наша любовь прекрасна
E freddo come l'inverno
И холодна, как зима
Come la pubblicità
Как реклама
Di un'isola tropicale
Островного тропического курорта
Di un'autostrada statale
О шоссе
Mi saprai perdonare
Простишь ли ты меня
Anche se sono irreale
Даже если я иллюзорен
Se tutto questo lo vivo
Если я проживу все это
Decine di anni dopo
Десятки лет спустя
Fuma con me
Кури со мной
Spezzo la voce
Сломай голос
Brucia con me
Сгори со мной
Nell'ora del sonno
Когда пора спать
Brucia con me
Сгори со мной
Spegni la luce
Выключи свет
Abbassa la voce
Понизь голос
Arriviamo in fondo
Мы дойдем до конца
E mi saprai raccontare
И ты расскажешь мне
Di tutti gli anni perduti
Обо всех потерянных годах
Delle nostre azioni sociali
О наших социальных действиях
Dei viaggi intercontinentali
Об межконтинентальных путешествиях
Seduti in un cinema
Сидя в кинотеатре
A farci sempre domande
И задавая себе бесконечные вопросы
Non incominci più niente
Не начинай больше ничего





Writer(s): Nicolò Carnesi


Attention! Feel free to leave feedback.