Nicolò Carnesi - Proverbiale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicolò Carnesi - Proverbiale




Proverbiale
Поговорка
Tra il dire e il fare c'è di mezzo un fiume di cazzate
Между словом и делом протекает река дерьма.
Oggi o domani smetto di bere.
Сегодня или завтра я брошу пить.
Tra amore e odio c'è di mezzo un sentimento complementare
Между любовью и ненавистью есть дополнительное чувство.
Si chiama noia.
Оно называется скука.
Tra il fare e il dire c'è di mezzo un muro di parole
Между делом и словом стоит стена из слов.
Giusto ieri ho smesso di parlare.
Только вчера я перестал говорить.
Tra il bene e il male c'è di mezzo una costante complementare
Между добром и злом есть неизменная составляющая.
è il non capire, il non capirsi.
Это непонимание, непонимание друг друга.
Noi voliamo basso
Мы летаем низко,
Noi e i nostri sentimenti da discount
Мы и наши чувства из дисконта,
Che siamo bravi a consegnare alla migliore offerta
Которые мы умело отдаем по лучшей цене.
Qual è la tua? Qual è la tua?
Какова твоя? Какова твоя?
Qual è la mia?
Какова моя?
La mia è un foglio bianco
Моя это чистый лист,
Per potere almeno immaginare
Чтобы я мог хотя бы вообразить.
Figurati.
Представь себе.
Campa ragazzo che l'erba cresce e la fumi pure
Живи, парень, трава растет, и ты тоже можешь ее курить,
E la felicità la trovi in farmacia.
А счастье найдешь в аптеке.
Tra vita e morte c'è di mezzo uno stato neutrale
Между жизнью и смертью есть нейтральное состояние,
Ma non è la Svizzera.
Но это не Швейцария.
Noi cadiamo in basso
Мы падаем вниз,
Noi e i nostri sentimenti da discount
Мы и наши чувства из дисконта,
Che siamo bravi a consegnare alla migliore offerta
Которые мы умело отдаем по лучшей цене.
Qual è la tua? Qual è la tua?
Какова твоя? Какова твоя?
Qual è la mia?
Какова моя?
La mia è un biglietto vuoto
Моя это пустой билет,
Da destinare a un luogo
Предназначенный для какого-то места,
Per far finta di viaggiare
Чтобы притвориться, что путешествую,
Per potere immaginare.
Чтобы иметь возможность вообразить.
Noi e i nostri sentimenti da discount
Мы и наши чувства из дисконта,
Che siamo pronti a dare alla migliore offerta
Которые мы готовы отдать по лучшей цене.
Qual è la tua? Qual è la tua?
Какова твоя? Какова твоя?
Qual è la tua? Qual è la tua?
Какова твоя? Какова твоя?
Qual è la tua?
Какова твоя?





Writer(s): Nicolo' Carnesi


Attention! Feel free to leave feedback.